Переклад: Василь Біленко
Пакет лежав просто біля дверей — картонна коробка, на якій від руки були написані їхні прізвища та адреса: "Містеру та місіс Льюїс, 217Е. Тридцять сьома вулиця, Нью-Йорк, 10016". Всередині виявилася маленька дерев'яна коробочка з єдиною кнопкою, закритою скляним ковпачком. Норма спробувала зняти ковпачок, але він не піддавався. До денця коробочки липкою стрічкою був прикріплений складений аркуш паперу: "Містер Стюарт зайде до вас о 20.00".
Норма перечитала запічку, відклала її вбік і, посміхаючись, пішла на кухню готувати салат.
Дзвінок у двері пролунав рівно о восьмій.
— Я відчиню! — крикнула Норма з кухні. Артур читав у вітальні.
В коридорі стояв невисокий чоловік.
— Місіс Льюїс? — чемно довідався він.— Я містер Стюарт.
— Ага…— Норма ледве стримала усмішку. Тепер вона була впевнена, що це рекламний трюк торговця.
— Дозволите увійти? — запитав містер Стюарт.
— Я зараз зайнята. Тож, вибачте, просто винесу вам вашу…
— Ви не хочете дізнатися, що це?
Норма мовчки повернулася.
— Це може виявитися вигідним…
— У грошовому плані? — виклично запитала вона.
Містер Стюарт кивнув.
— Саме так.
Норма нахмурилася.
— Що ви продаєте?
— Я нічого не продаю,— відповів він.
З вітальні вийшов Артур.
— Якесь непорозуміння?
Містер Стюарт відрекомендувався.
— А-а, ця штуковина… — Артур кивнув у бік вітальні і посміхнувся.— Що це взагалі таке?
— Я спробую пояснити,— сказав містер Стюарт.— Дозвольте увійти.
Артур поглянув на Норму.
— Як знаєш,— сказала вона.
Він завагався.
— Ну що ж, заходьте.
Вони пройшли до вітальні. Містер Стюарт сів у крісло і витягнув із внутрішньої кишені маленький запечатаний конверт.
— Тут всередині ключ до ковпачка, що закриває кнопку,— пояснив він і поклав конверт на журнальний столик.— Кнопка з'єднана із дзвоником у нашій конторі.
— Для чого? — запитав Артур.
— Якщо ви натиснете кнопку,— сказав містер Стюарт,— десь у світі помре незнайома вам людина і ви отримаєте 50 тисяч доларів.
Норма вирячилась на відвідувача широко відкритими очима. Той посміхався.
— Про що ви кажете? — спантеличено запитан Артур. Містер Стюарт був здивований.
— Таж я щойно пояснив.
— Це що, жарт?
— Які тут жарти? Абсолютно серйозна пропозиція
— Кого ви представляєте? — перебила Норма.
Містер Стюарт збентежився.
— Боюсь, що я не зможу відповісти на це запитання. Але все одно, запевняю вас, що наша організація дуже могутня.
— По-моєму, вам краще піти,— заявив Артур, підводячись.
- Річард Бартон Метісон — Двобій
- Річард Бартон Метісон — Лемінги
- Річард Бартон Метісон — Сукня з білого шовку
Містер Стюарт устав з крісла.
— Будь ласка.
— І захопіть вашу кнопку.
— А може, подумаєте день чи два?
Артур узяв коробку та конверт і вклав їх у руки містера Стюарта. Потім вийшов у передпокій й відчинив навстіж двері.
— Я залишу свою картку.— Містер Стюарт поклав на столик біля дверей візитну картку і пішов.
Артур розірвав її навпіл і кинув на стіл.
— Як, по-твоєму, що все це означає? — запитала здивована Норма.
— Мені плювати.
Вона спробувала усміхнутись, але не змогла.
— І нітрішки не цікаво?..
Потім Артур почав читати, а Норма повернулася на кухню і скінчила мити посуд.
— Чому ти відмовляєшся говорити про це? — запитала Норма.
Не припиняючи чистити зуби, Артур підвів очі й подивився на її відображення у дзеркалі ванни.
— Хіба тебе це не інтригує?
— Мене це ображає,— сказав Артур.
— Я розумію, але…— Норма продовжувала накручувати волосся на бігуді,— але й інтригує?..
— Ти думаєш, це жарт? — запитала вона уже в спальні.
— Якщо жарт, то дурний.
Норма сіла на ліжко і скинула капці.
— Можливо, це психологи проводять якісь дослідження.
Артур стенув плечима.
— Можливо.
— Ти не хотів би дізнатися?
Він похитав головою.
— Але чому?
— Тому, що це аморально.
Норма залізла від ковдру. Артур вимкнув світло і нахилився поцілувати її.
— Добраніч…
Норма зімкнула повіки. "50 тисяч доларів",— подумала вона.
Вранці, виходячи з квартири. Норма помітила на столі шматочки розірваної картки. Скоряючись раптовому потягу, вона кинула їх у свою сумочку.
Під час перерви вона склеїла картку скотчем. Там були надруковані тільки ім'я містера Стюарта та номер телефону.
Рівно о п'ятій вона набрала номер.
— Слухаю,— пролунав голос містера Стюарта.
Норма ледве не повісила трубку, але стримала себе.
— Це місіс Льюїс.
— Слухаю вас, місіс Льюїс.— Містер Стюарт, здавалося, був задоволений.
— Мені цікаво.
— Природна
— Звичайно, я не вірю жодному слову.
— О, це чистісінька правда,— сказав містер Стюарт.
— Як би там не було…— Норма проковтнула клубок у горлі.— Коли ви казали, що хтось у світі помре, що ви мали на увазі?
— Саме те, що казав. Це може виявитися хто завгодно. Ми гарантуємо лише, що ви не знали цієї людини. І, безперечно, вам не доведеться бачити її смерть.
— За п'ятдесят тисяч доларів?
— Цілком правильно.
Вона глузливо гмикнула.
— Чортівня якась…
— Але все одно, така наша пропозиція,— сказав містер Стюарт.— Занести вам прилад?
— Звичайно, ні! — Норма з обуренням кинула трубку.
Пакет лежав біля дверей. Норма побачила його, як тільки вийшла з ліфта. "Яке нахабство! — подумала вона.— Я просто не візьму його". Вона зайшла в квартиру і почала готувати обід. Потім вийшла за двері, підхопила пакет і віднесла його на кухню, залишивши на столі.
Норма сиділа у вітальні, попиваючи коктейль і дивлячись у вікно. Незабаром вона пішла на кухню перевертати котлети і поклала пакет у нижню шухляду шафи. Вранці вона його викине.
— Можливо, забавляється якийсь ексцентричний мільйонер,— сказала вона.
Артур відірвався від обіду.
— Я тебе не розумію.
Вони їли мовчки. Несподівано Норма відклала виделку.
— А що, коли це серйозно?
— Ну то й що тоді? — Він недовірливо стенув плечима.— Що б ти хотіла — повернути цей прилад і натиснути кнопку? Вбити когось?
На обличчі Норми з'явилася відраза.
— Так уже й убити…
— А що ж це, по-твоєму?
— Але ж ми навіть не знаємо тієї людини.
Артур був приголомшений.
— Ти це серйозно?
— Ну а якщо це який-небудь старий китайський селянин за двісті тисяч миль звідсіля? Якийсь хворий туземець у Конго?
— А якщо це якесь маля з Пенсильванії? — заперечив Артур.— Гарненьке дівча з сусідньої вулиці?
— Ти навмисне все ускладнюєш.
— Яка різниця, хто помре? — продовжував Артур.— Все одно це вбивство.
— Значить, навіть якщо це хтось, кого ти ніколи в житті не бачив,— наполягала Норма,— хтось, про чию смерть ти навіть не дізнаєшся, ти все одно не натиснеш кнопку?
Артур вражено втупився.
— Ти хочеш сказати, що ти натиснеш?
— П'ятдесят тисяч доларів.
— При чому тут…
— П'ЯТДЕСЯТ ТИСЯЧ ДОЛАРІВ, Артуре,— перебила Норма.— Ми змогли б дозволити собі подорож до Європи, про яку завжди мріяли.
— Нормо, ні.
— Ми змогли би купити той котедж…
— Нормо, ні.— Його обличчя побіліло.— Ради Бога, перестань.
Норма стенула плечима.
— Як знаєш.
Вона встала раніше, ніж звичайна щоб приготувати на сніданок Артурові оладки, яйця й бекон.
— З якої нагоди? — з посмішкою запитав Артур.
— Без нагоди.— Норма образилася.— Просто так.
— Прекрасно. Мені дуже приємно.
Вона наповнила його чашку.
— Хотіла показати тобі, що я не егоїстка.
— А хіба я казав це?
— Ну,— вона невизначено махнула рукою,— вчора ввечері…
Артур мовчав.
— Наша розмова про кнопку,— нагадала Норма.— Я думаю, що ти неправильно зрозумів мене.
— В якому плані? — запитав він настороженим голосом.
— Ти вирішив,— вона зробила жест рукою,— що я думаю тільки про себе…
— А-а…
— Та ось, ні. Коли я говорила про Європу, про котедж…
— Нормо, чому це тебе так хвилює?
— Я тільки намагаюся пояснити,— вона судорожно зітхнула,— що думала про НАС. Щоб МИ поїздили по Європі. Щоб МИ купили котедж. Щоб у НАС була краща квартира, кращі меблі, кращий одяг. Щоб МИ, зрештою, дозволили собі дитину, між іншим.
— У нас буде дитина.
— Коли?
Він подивився на неї з тривогою.
— Нормо…
— КОЛИ?
— Ти що, серйозно? — Він знітився.— Серйозно стверджуєш-
— Я стверджую, то це якісь дослідження! — обірвала вона.— Що вони хочуть вияснити, як вчинить середня людина за таких обставин! Що вони просто ГОВОРЯТЬ, що хтось умре, щоб вивчити нашу реакцію! Ти ж не думаєш, що вони дійсно когось уб'ють?!
Артур не відповів; руки його тремтіли. Через деякий час він підвівся й пішов.
Норма лишилася за столом, відчужено дивлячись на каву. Промайнула думка: "Я спізнюсь на роботу…" Вона стенула плечима. Ну то й що? Вона взагалі повинна бути вдома, а не стовбичити в конторі…
Прибираючи посуд, вона раптом зупинилась, витерла руки й дістала з нижньої шухляди пакет. Норма поклала коробочку на стіл, дістала з конверта ключ і скинула ковпачок. Довгенько вона сиділа, дивлячись на кнопку. Як дивно… ну що ж у ній особливого?
Норма простягла руку й натиснула кнопку. "Заради НАС",— роздратовано подумала вона.
Що ж ТЕПЕР ВІДБУВАЄТЬСЯ? На мить її захлеснула хвиля жаху. Хвиля швидко відринула. Норма зневажливо усміхнулася. Безглуздо — так багато уваги приділяти якійсь дрібниці.
Вона жбурнула коробочку, ковпачок і ключ в кошик для сміття і пішла одягатися.
Норма смажила на вечерю відбивні, коли задзвонив телефон. Вона поставила склянку з мартіні на стіл і взяла трубку.
— Алло?
— Місіс Льюїс?
— Так.
— Вас турбують з лікарні "Легокс хілл".
Норма слухала, начебто у напівсні. В товкучці Артур упав з платформи прямо під поїзд метро. Нещасний випадок.
Повісивши трубку, вона згадала, що Артур застрахував своє життя на 25 тисяч доларів, з подвійною компенсацією…
НІ. Ледве звівшись на ноги, Норма побрела на кухню й дістала з кошика коробочку з кнопкою. Жодних цвяхів чи шурупів… Взагалі незрозуміла як вона була зібрана.
Несподівано Норма почала стукати нею по краю раковини, б'ючи все дужче й дужче, поки дерево не тріснуло. Всередині нічого не виявилося — ні транзисторів, ні дротів… Коробка була порожньою.
Норма здригнулася, коли задзвонив телефон. Ледь тримаючись на ногах, вона пройшла у вітальню і взяла трубку. Пролунав голос містера Стюарта.
— Ви казали, що я не буду знати того, хто помре!
— Моя дорога місіс Льюїс,— сказав містер Стюарт.— Невже ви насправді думаєте, що знали свого чоловіка?