Хоробор. Книга третя: Навала

Володимир Ворона

Сторінка 75 з 77

Коли вони відкриваються, йде дощ. Ще й донині у нас можна почути: "Що це ти двері розхлябив?!".

[349] Скалви – рівноплечні ваги.

[350] Чертог – пишна, велична будівля; тут вжито в переносному значенні. Схід і сонце в християнстві є свого роду символами Христа.

[351] Χριστούγεννα (Христуєна) – Різдво.

[352] Χριστούψωμо (Христопсомо) – Різдвяний хліб, традиційний грецький коровай на дріжджах з базиліка.

[353] Сьомий день – на той час в християнському світі діяв юліанський календар, котрий в силу своєї недосконалості відставав від сонячного на вісім днів. Давні слов'яни святкували народження молодого сонця, тобто подію зимового сонцевороту, коли світловий день починав збільшуватись, визначаючи його шляхом примітивних астрономічних спостережень.

[354] Криж – хрест.

[355] Супостат – дослівно: "той, хто стоїть навпроти".

[356]Зороастризм – стародавнє віровчення давньоіранського пророка Заратустри; базується на ствердженні, що все у світі тримається на одвічній боротьбі доброго і злого начал.

[357] Маздакізм – релігійно-філософське вчення, що було поширене в ранньо-середньовічній Персії та сусідніх з нею країнах. Назване по імені засновника – Маздака; основане на дуалістичній космології та відповідному їй світогляді.

[358] Маніхейство – ранньосередньовічне релігійне вчення перса Мані, що поєднувало в собі елементи різних релігій. Так само, як і два попередніх, основане на принципі світової боротьби добра і зла.

[359] Павликіани, богомили – єретичні течії в християнстві, котрі сповідували маніхейський принцип "боротьби добра та зла".

[360] Горбуша – примітивна коса, що з приробленим кіссям нагадувала великий серп.

[361] Ратовище – довге руків'я списа чи рогатини, оскепище.

[362] Тягло – коні або воли, що використовувались для обробки землі, чи транспортних перевезень.

[363] Нетопир – кажан.

[364] Мається на увазі деревне вугілля, що використовувалось для розпалу гончарного горна.

[365] Стрілка – клиновидне заглиблення в задній частині кінського копита, котре кінь не може очистити самостійно, а його тривале забруднення призводить до хвороби.

[366] Немига – рештки русла цієї річечки знаходяться біля сучасного села Гута Коропської ОТГ.

[367] Совня – вид рогатини з кривим, як у шаблі, лезом.

[368] Живот – тут: нажите добро.

[369] Узголів'я – подушка.

[370] Огнищанин – тут: старший у родині чи общині.

[371] Лукавий – тут: непрямий, викривлений (порівняймо зі словом "лук").

[372] Котора – міжусобиці.

[373] Алкати – відчувати голод.

[374] Колодій (Масниця, Масляна) – язичницьке свято зустрічі зими з весною, святкувалось у восьмий шестиденний тиждень опісля Різдва Божича. Під час цього свята зазвичай відбувались кулачні бої, що серед давніх слов'ян слугували вишколом для майбутніх воїнів.

[375] Аргамак (текінець, румак) – кінь ахалтекінської породи, виведений ще до нашої ери на території сучасного Туркменістану.

[376] Тумен – кінний підрозділ монгольської армії чисельністю 10 тисяч вершників.

[377] Орусутський – руський. Монголи русичів називали орусутами.

[378] Насад – великий плоскодонний човен, за основу якого взято видовбаний стовбур дерева і на нього вже нашито (насаджено) дощаті облавки.

[379] Сунський – тут: китайський, з китайської держави Південний Сун.

[380] Малахай – гостроверха монгольська шапка, підбита зсередини хутром.

[381] [381] Юртчі – квартирмейстер в монгольському війську. Організовував розвідку, розробляв маршрут пересування та обирав місце становища.

[382] Каракорум – столиця Монгольської імперії, основана Чингісханом у 1220 році, залишки якої знаходяться у Монголії, неподалік Хангайських гір, за 320 км на захід від Улан-Батора.

[383] Арат – скотовод-простолюдин у монголів.

[384] Лашкаркаші – головнокомандувач походу в монголів.

[385] Улус – володіння, уділ. Імперія монголів, що простяглася від Японського моря на сході до Балтійського й Середземного на заході, через свій велетенський розмір була поділена її володарем Чингісханом між своїми чотирма синами від першої дружини Борте на улуси – для зручності управління.

[386] Хорезм – середньовічна держава в Середній Азії з центром у пониззі Аму-Дар'ї.

[387] Ітиль – Волга.

[388] Яса – звід законів імперії Чингісхана, розроблений ним самим.

[389] Курултай – з'їзд монгольської знаті та широкого народного представництва.

[390] Чжувани – прямі нащадки Чингісхана, Чингізиди: діти, онуки, правнуки.

[391] Нойон-темник – очільник роду в монголів, тут – ще й командир загону в 10 тисяч вершників.

[392] Цитата з "Сокровенного сказання" – монгольського літературного пам'ятника, складеного невідомим автором у 1240-му році.

[393] Кипчаки – половці.

[394] Алханч – шпигун, донощик, збирач інформації.

[395] Коломна – історичне місто в Московській області РФ.

[396] Ямсу – поштова служба монгольської імперії. Пізніше за її принципами в Московії була організована так звана ямська гоньба – мережа поштових станцій (ям), між котрими курсували ямщики, що перевозили пошту, цінні вантажі або пасажирів.

[397] Чжурчжені – племена, що в Х-ХV століттях населяли територію Центрального та Північно-Східного Китаю, Північної Кореї та Примор'я. Були підкорені монголами, котрі в них багато перейняли.

[398] Новгород-Сіверський, столиця Сіверського князівства.

[399] Великий Дух Неба – бог Тенґрі в язичницьких віруваннях народів Степу.

[400] Вперше монголи підходили до Дніпра навпроти Києва ще восени 1239 року, але на штурм не наважились.

[401] Оцязор – князь у народу мокша.

[402] Сайн байн – добре (монг.).

[403] Корінний берег – берег краю річкової заплави, що ніколи не піддавався розмиву під час повені, межа заплави.

[404] Мурза – командир військового підрозділу в мокшан.

[405] Сиресень Куляс – мокшанські імена подвійні: перше це ім'я батька, друге – самого сина.

[406] Ерзя – так само, як і мокша, є етнічною групою мордви. Проживають в межиріччі Оки та Волги. Від цього слова походить назва російських міст Арзамас та Рязань.

[407] Буртаси – племінне об'єднання, що жило на правому березі Волги в її середній течії та межувало з мокшанами. Зникли після монголо-татарської навали.

[408] Арбанбек – десятник у монгольській армії.

[409] Засіка – те ж саме, що й заступ: дерева, повалені вершинами в бік ворога.

[410] Лікоть – міра довжини в багатьох народів. Становить 45-50 см.

[411] Юрій Всеволодович – великий князь владимирський в 1218 – 1238 роках.

[412] Газар – монгольська міра довжини, що дорівнює приблизно 576 метрам.

[413] Камча – нагайка.

[414] Мордани – монгольська назва племені мокша.

[415] Нойон (господар) – світський аристократичний титул серед монголів ХІІІ століття.

[416] Мінганбек – командир тисячі.

[417] Даругачі – начальник над загоном стінобитних знарядь.

[418] Чербі – інтендантська служба монголів.

[419] Хоробор, Воргол, Зартий, Глухів, Путивль, Вирь, Рильськ, Ольгов.

[420] Мінган – монгольський військовий підрозділ, тисяча.

[421] Хуйхуйпао – загальна монгольська назва осадних машин: каменеметів, великих арбалетів тощо.

[422] Хашар – натовп полонених, що застосовувався монголами, як робоча сила при облогах міст.

[423] Пайцза – вірча бирка, металева пластина з написом; видавалась монгольськими правителями уповноваженим особам, як ознака делегування влади, наділення їх особливими повноваженнями.

[424] Язиці – тут: племена.

[425] Пургас – інязор (князь) племені ерзя, що разом із мокшами входило в племінне об'єднання мордва, хоча ці два племені часто ворогували між собою.

[426] Уйсуни, мажари – кочові тюркомовні родоплемінні об'єднання, що в подальшому склали основу казахського народу.

[427] Кормига – ярмо, неволя.

[428] Мова йде про межиріччя Мокші та її притоку Ваду – річок Окського басейну, в котрому на той час і мешкало плем'я мокшів.

[429] Чорнолісся – листяний ліс.

[430] Присок – гарячий попіл з жаром.

[431] Тонконіг – вид лучної трави.

[432] Ісусова молитва – "Гсподи, Ісусе Христе, помилуй нас грішних!"

[433] Поприще – тут: відстань, яку ратай проходить із сохою від одного краю ниви до іншого.

71 72 73 74 75 76 77