Коли вони відкриваються, йде дощ. Ще й донині у нас можна почути: "Що це ти двері розхлябив?!".
[349] Скалви – рівноплечні ваги.
[350] Чертог – пишна, велична будівля; тут вжито в переносному значенні. Схід і сонце в християнстві є свого роду символами Христа.
[351] Χριστούγεννα (Христуєна) – Різдво.
[352] Χριστούψωμо (Христопсомо) – Різдвяний хліб, традиційний грецький коровай на дріжджах з базиліка.
[353] Сьомий день – на той час в християнському світі діяв юліанський календар, котрий в силу своєї недосконалості відставав від сонячного на вісім днів. Давні слов'яни святкували народження молодого сонця, тобто подію зимового сонцевороту, коли світловий день починав збільшуватись, визначаючи його шляхом примітивних астрономічних спостережень.
[354] Криж – хрест.
[355] Супостат – дослівно: "той, хто стоїть навпроти".
[356]Зороастризм – стародавнє віровчення давньоіранського пророка Заратустри; базується на ствердженні, що все у світі тримається на одвічній боротьбі доброго і злого начал.
[357] Маздакізм – релігійно-філософське вчення, що було поширене в ранньо-середньовічній Персії та сусідніх з нею країнах. Назване по імені засновника – Маздака; основане на дуалістичній космології та відповідному їй світогляді.
[358] Маніхейство – ранньосередньовічне релігійне вчення перса Мані, що поєднувало в собі елементи різних релігій. Так само, як і два попередніх, основане на принципі світової боротьби добра і зла.
[359] Павликіани, богомили – єретичні течії в християнстві, котрі сповідували маніхейський принцип "боротьби добра та зла".
[360] Горбуша – примітивна коса, що з приробленим кіссям нагадувала великий серп.
[361] Ратовище – довге руків'я списа чи рогатини, оскепище.
[362] Тягло – коні або воли, що використовувались для обробки землі, чи транспортних перевезень.
[363] Нетопир – кажан.
[364] Мається на увазі деревне вугілля, що використовувалось для розпалу гончарного горна.
[365] Стрілка – клиновидне заглиблення в задній частині кінського копита, котре кінь не може очистити самостійно, а його тривале забруднення призводить до хвороби.
[366] Немига – рештки русла цієї річечки знаходяться біля сучасного села Гута Коропської ОТГ.
[367] Совня – вид рогатини з кривим, як у шаблі, лезом.
[368] Живот – тут: нажите добро.
[369] Узголів'я – подушка.
[370] Огнищанин – тут: старший у родині чи общині.
[371] Лукавий – тут: непрямий, викривлений (порівняймо зі словом "лук").
[372] Котора – міжусобиці.
[373] Алкати – відчувати голод.
[374] Колодій (Масниця, Масляна) – язичницьке свято зустрічі зими з весною, святкувалось у восьмий шестиденний тиждень опісля Різдва Божича. Під час цього свята зазвичай відбувались кулачні бої, що серед давніх слов'ян слугували вишколом для майбутніх воїнів.
[375] Аргамак (текінець, румак) – кінь ахалтекінської породи, виведений ще до нашої ери на території сучасного Туркменістану.
[376] Тумен – кінний підрозділ монгольської армії чисельністю 10 тисяч вершників.
[377] Орусутський – руський. Монголи русичів називали орусутами.
[378] Насад – великий плоскодонний човен, за основу якого взято видовбаний стовбур дерева і на нього вже нашито (насаджено) дощаті облавки.
[379] Сунський – тут: китайський, з китайської держави Південний Сун.
[380] Малахай – гостроверха монгольська шапка, підбита зсередини хутром.
[381] [381] Юртчі – квартирмейстер в монгольському війську. Організовував розвідку, розробляв маршрут пересування та обирав місце становища.
[382] Каракорум – столиця Монгольської імперії, основана Чингісханом у 1220 році, залишки якої знаходяться у Монголії, неподалік Хангайських гір, за 320 км на захід від Улан-Батора.
[383] Арат – скотовод-простолюдин у монголів.
[384] Лашкаркаші – головнокомандувач походу в монголів.
[385] Улус – володіння, уділ. Імперія монголів, що простяглася від Японського моря на сході до Балтійського й Середземного на заході, через свій велетенський розмір була поділена її володарем Чингісханом між своїми чотирма синами від першої дружини Борте на улуси – для зручності управління.
[386] Хорезм – середньовічна держава в Середній Азії з центром у пониззі Аму-Дар'ї.
[387] Ітиль – Волга.
[388] Яса – звід законів імперії Чингісхана, розроблений ним самим.
[389] Курултай – з'їзд монгольської знаті та широкого народного представництва.
[390] Чжувани – прямі нащадки Чингісхана, Чингізиди: діти, онуки, правнуки.
[391] Нойон-темник – очільник роду в монголів, тут – ще й командир загону в 10 тисяч вершників.
[392] Цитата з "Сокровенного сказання" – монгольського літературного пам'ятника, складеного невідомим автором у 1240-му році.
[393] Кипчаки – половці.
[394] Алханч – шпигун, донощик, збирач інформації.
[395] Коломна – історичне місто в Московській області РФ.
[396] Ямсу – поштова служба монгольської імперії. Пізніше за її принципами в Московії була організована так звана ямська гоньба – мережа поштових станцій (ям), між котрими курсували ямщики, що перевозили пошту, цінні вантажі або пасажирів.
[397] Чжурчжені – племена, що в Х-ХV століттях населяли територію Центрального та Північно-Східного Китаю, Північної Кореї та Примор'я. Були підкорені монголами, котрі в них багато перейняли.
[398] Новгород-Сіверський, столиця Сіверського князівства.
[399] Великий Дух Неба – бог Тенґрі в язичницьких віруваннях народів Степу.
[400] Вперше монголи підходили до Дніпра навпроти Києва ще восени 1239 року, але на штурм не наважились.
[401] Оцязор – князь у народу мокша.
[402] Сайн байн – добре (монг.).
[403] Корінний берег – берег краю річкової заплави, що ніколи не піддавався розмиву під час повені, межа заплави.
[404] Мурза – командир військового підрозділу в мокшан.
[405] Сиресень Куляс – мокшанські імена подвійні: перше це ім'я батька, друге – самого сина.
[406] Ерзя – так само, як і мокша, є етнічною групою мордви. Проживають в межиріччі Оки та Волги. Від цього слова походить назва російських міст Арзамас та Рязань.
[407] Буртаси – племінне об'єднання, що жило на правому березі Волги в її середній течії та межувало з мокшанами. Зникли після монголо-татарської навали.
[408] Арбанбек – десятник у монгольській армії.
[409] Засіка – те ж саме, що й заступ: дерева, повалені вершинами в бік ворога.
[410] Лікоть – міра довжини в багатьох народів. Становить 45-50 см.
[411] Юрій Всеволодович – великий князь владимирський в 1218 – 1238 роках.
[412] Газар – монгольська міра довжини, що дорівнює приблизно 576 метрам.
[413] Камча – нагайка.
[414] Мордани – монгольська назва племені мокша.
[415] Нойон (господар) – світський аристократичний титул серед монголів ХІІІ століття.
[416] Мінганбек – командир тисячі.
[417] Даругачі – начальник над загоном стінобитних знарядь.
[418] Чербі – інтендантська служба монголів.
[419] Хоробор, Воргол, Зартий, Глухів, Путивль, Вирь, Рильськ, Ольгов.
[420] Мінган – монгольський військовий підрозділ, тисяча.
[421] Хуйхуйпао – загальна монгольська назва осадних машин: каменеметів, великих арбалетів тощо.
[422] Хашар – натовп полонених, що застосовувався монголами, як робоча сила при облогах міст.
[423] Пайцза – вірча бирка, металева пластина з написом; видавалась монгольськими правителями уповноваженим особам, як ознака делегування влади, наділення їх особливими повноваженнями.
[424] Язиці – тут: племена.
[425] Пургас – інязор (князь) племені ерзя, що разом із мокшами входило в племінне об'єднання мордва, хоча ці два племені часто ворогували між собою.
[426] Уйсуни, мажари – кочові тюркомовні родоплемінні об'єднання, що в подальшому склали основу казахського народу.
[427] Кормига – ярмо, неволя.
[428] Мова йде про межиріччя Мокші та її притоку Ваду – річок Окського басейну, в котрому на той час і мешкало плем'я мокшів.
[429] Чорнолісся – листяний ліс.
[430] Присок – гарячий попіл з жаром.
[431] Тонконіг – вид лучної трави.
[432] Ісусова молитва – "Гсподи, Ісусе Христе, помилуй нас грішних!"
[433] Поприще – тут: відстань, яку ратай проходить із сохою від одного краю ниви до іншого.