Завантаження

Пауль Маар, "Що не день, то субота"

Переклад Володимира Романця.
5 травня. СУБОТА
Був суботній ранок. Пан Пляшкер сидів у себе в кімнаті й чекав.
На що він чекав? А він і сам до пуття не знав.
Чому ж тоді він чекав? Оце вже легше пояснити. Щоправда, для цього нам доведеться почати розповідь з неділі.
А в неділю у пана Пляшкера не було ніякого діла. Надворі яскраво світило сонце, як це часто буває у вихідні.
Понеділок, як і завжди, був по неділі.
У вівторок до пана Пляшкера раптом постукали в двері...

Читати повністю →
загрузка...