Завантаження
Вільям Шекспір, "Сонет 44 (переклад Тетяни Даніленко)"
Якби думкам було подібне тіло,
Зумів би довгий шлях я вмить пройти,
Змогли б тоді мого бажання крила
До тебе відстань нанівець звести...
Якби думкам було подібне тіло,
Зумів би довгий шлях я вмить пройти,
Змогли б тоді мого бажання крила
До тебе відстань нанівець звести...