— Він стукнув кулаком по залізі.
— Що саме сталося? співчуваючи, спитав Петро.
Хотів відрегулювати мотор, користуючись з неділі. Розібрав все, як слід, почистив, помастив, де треба, і знову зложив, та все до біса!
— Чогось нестає?
— Якби то неставало, а то якраз навпаки! Лишилось три шрубки та дві гайки, не знати звідки і нащо, й куди їх тулити!
— Може, вони не потрібні?
— Якби не погрібні, то мотор би крушися, а то стоїть, як проклятий. — Він знову стукнув кулаком. — Бісові американські вигадки!
— Буде вам, завтра налаштуєте, — намовляла Катря.
— Не піду, доки не налаштую чортове приладдя, — вперся Василь Михайлович. — А ви не тратьте часу, — порадив він, — натягайте "трикоти" та гайда у воду!
За вербовим гайком розливалася Ля Плята. Безкрая, як море, вона спокійно котила свої земні каламутні води. Була година відпливу, і серед води виступали широкі обмілі. На одній такій обмілі виднілася купка людей і пара коней, що ними витягали невід.
Катря і Петро трапили саме на час. Невід вже лежав на землі, і в ньому плюскотіло чимало риби. На сонці блискотіли великі червоно-золоті доради, срібні сабалі, строкаті сурубі; важко ворушились ражі, стрибали темні. подібні до жаб, багри.
Катря розглядала рибу і хотіла схопити маленького багрика, що заплутався в рослинах.
— Не торкайте, — попередив її один з рибалок, — багр, навіть мертвий вжалить, як оса, і тиждень болітиме.
— Вибирайте, що взяти на обід, — сказав другий рибалка.
— Можна взяти сурубі.
— Не варто, це ж наш сом.
— Декому соми до вподоби.
— Ех, немає тут наших карасиків, — зітхнув хтось.
— Дораду обов'язково треба взяти, вона нагадує коропа.
— Куди таку велику рибину тягти?
— Усю не треба, виріжемо шмат зі спини, а решту покинемо.
Вибрали ще декілька невеликих сабал, а те, що зісталось, поскидали на візок.
— Це куди піде? — поцікавився Петро.
— Продамо гуртом на фабрику. Буде на пиво.
— Тільки того? — здивувався Петро. — Кажуть, тепер на базарах риба дуже дорога.
— А як довезеш до Буйнесу в таку спеку. На базарах продають рибу з моря, що її достачають з Мар-дель-Плята в спеціяльних холодильниках. Ми ж її продаємо тонами на фабрику для вироблення товщу та угноєння.
День був дійсно гарячий. Сонцеві не заважали ані найменші хмарки, і воно виливало на землю потоки пекучого проміння. Тільки тут, біля води, це нікого не лякало.
— Ходім купатись, — запропонував Петро.
— Ходімо, — погодилась Катря,
Вони вступили у воду, що ледве покрила їм стопи.
— До чого мені трудно звикнути, так не до кольору цієї води. Я думала колись "Ля Плята — срібна ріка".
— Вона і є срібна. Гляньте, як вона блищить на сонці і полискує, як срібло.
— Це здалека, а зблизька? Як я вперше побачила, очам не повірила. Аж сум мене взяв. Така велична, широчезна ріка і така брудна.
— Це не бруд, — заступився Петро, — це частинки ґрунту, так дрібні, що не осідають на дно.
— Мені це казали, але я звикла до інших річок. А на Україні, казав тато, є такі прозорі річки, що можна розглядати на дні маленькі камінці.
— Кажуть, що й тут є прозорі озера і річки, та я крім Ля Пляти бачив лише Парану, і там вода така сама, як і тут.
Так балакаючи, вони йшли вперед і, хоч пройшли вже з півкілометра, вода не доходила їм і до колін.
— Гей, гей, — почули вони здалека і обернулись та побачили, що до них біжить Михась.
— Не заходьте далеко, — гукав він.
— Та тут же не глибоко.
— Завертайте, вода прибуває.
— Треба ж хоч пірнути — і кинувшись до води, Катря попливла.
— Завертайте, бо втопитесь!
— Справді, краще повертаймось, — мовив Петро, пливучи біля Катрі.
Катря стала на ноги й побачила, що вода сягає їй по груди.
— Чого ви перелякались?
— Бо справді вода прибуває. Бачите, Михась стоїть по-пояс у воді, а як ми там проходили, то ледве по литки сягало.
— Не пливіть, — кричав Михась, — вода віднесе. Йдіть швидше до берега.
Швидко йти було трудно. Петро узяв Катрю за руку, і вони посувались, борючись з течією.
— Берег ніби віддаляється від нас, — зауважила Катря.
— Воно так і є, бо вода щораз більше його заливає.
Вони збільшили зусилля і як вийшли, нарешті, з води, Петро мовив:
— Знаєте, був момент, що я побоювався за вас.
— А за себе не боялись?
Петро всміхнувсь.
— Та й за себе злякався.
— Правду кажучи, і мене жах огортав. Втопитись в темнорудій бридкій воді... бр...
Поки дійшли додому, переляк пройшов, і небезпека, що вже минула, збудила бадьорість і охоту до життя. На майдані перед домом зібралось велике товариство. Усі клопотались при готовленням до обіду.
Біля вогнищ пекли рибу і м'ясо. Під деревами у холодку було поставлено столи та лавки. Лизавета Іванівна за допомогою інших жінок накривала столи і розставляла посуд.
Василь Михайлович ходив і давав розпорядження.
— Перевертай рибу, — казав він хлопцеві, що порався біля вогнища. — Підгорни жару! — наказував другому, — відсунь гілки, хіба ти не бачиш, що дим на м'ясо несе, — докоряв третьому.
Тоді підійшов до жінок і почав їх повчати. Але Лизавета Іванівна відрізала:
— Годі тобі командувати! Піди краще пошукай слив'янки, що ти її шинкував. Та не барись, бо вже час обідати!
До столу сіло двадцять осіб, а ще дехто примостивсь побіч на пеньках та скриньках.
— Кожної неділі тут стільки людей збирається, — пошепки мовила Катря.
***
Перше було подано перекуску, щоб було чим закусити горілку: ковбаси, сало, рибу смажену і вуджену, огірки, буряки в оцті. А тоді вже почався самий обід: борщ, м'ясо печене і варене, порося, качки та різні дрібні потрави, книші, періжки тощо.
— Що ж ти сидиш, — докоряла чоловікові Лизавета Іванівна. — Гості будуть ображені. Казатимуть: "Що з того, що була їжа? Аджеж не було припроху!" Твоя справа дивитись, щоб ніхто не сидів перед порожньою тарілкою.
Василь Михайлович послухався і почав припрохувати:
— Пані Олено, ви на рибу не надійтесь, з риби наїдку не буде. З'їжте краще поросяче реберце. Пане Миколаю, ви чого зажурились? Покиньте свої вегетаріянські витребеньки, а як ви ані риби, ані м'яса не хочете, то візьміть пару книшів, вони смажені на качиному смальці, це харч легкий, не зашкодить вашому делікатному шлункові.
На солодке були пампушки з медом, кисіль та узвар.
— Вибачайте, більше нічого не буде, проголосила Лизавета Іванівна.
— Ой, матінько моя, я на три дні наївся, — скрикнув один з гостей, огрядний дядько з червоним обличчям.
— Якби то так, — додала його жінка, — а то й до вечера не дотягнеш, знову їсти прохатимеш.
— Ну й нехай їсть на здоров'ячко!
— Так же ж лікар йому заборонив наїдатись. Каже, він має високе тиснення, посадив його на дієту.
— Це все лікарські вигадки, — відказав Василь Михайлович. — Ви так робіть, як мене один козак навчав, — їжте, казав, дієту і горілкою запивайте, і все буде гаразд.
— Чого ж ви самі до лікарів ходили, як ви їх лаєте?
— Того і лаю, що ходив. Знаєте, як ті лікарі роблять? Прийдете ви і почнете оповідати, що і де у вас болить, а він і не слухає. Треба зробити рентгенографію зі шлунку, каже. Принесете йому знімок, каже, ні, треба зняти другий — з легенів, а потім ще й з печінки. Так знимає все по черзі, а як зниме останні штани, тоді каже, звиняйте, добродію, я не годен вам допомогти, ідіть собі з Богом!
— Виходить, що ви відкидаєте медицину?!
— Відкидати не відкидаю, а тільки цур їй, тій медицині. Як дасть Господь повернутися на Україну, то всі хвороби самі щезнуть, а не щезнуть, то умру щасливий, що лежатиму в рідній землі.
Катря потиху оповідала Петрові:
— Василь Михайлович все бурчить та лається. Проте немає на всім світі добрішої людини. Кому він тільки не допомагає?! Кому працю підшукає, кому позичку зробить. Нащо далеко шукати, якби не він, ми б ніколи сюди не приїхали. І візу нам прислав і грішми допоміг.
— А вода все прибуває! — гукнув Михась.
Усі глянули в бік Ла-Плати. Вода підійшла під самі верби і було чутно її хлюпотіння.
— Сьогодні буде великий приплив, — мовив Василь Михайлович.
— Так і рибалки казали, — підтвердив Михась.
— Вони вже мають свої прикмети.
— Як ми були на Північному морі в Німеччині, то там на пляжі виставляли таблицю з розписом припливів і відпливів, сказала пані Олена.
— Тут це неможливо. У Ла-Платі вода прибуває і відбуває незалежно від морських припливів. Часом пройде тиждень і другий і вода не підходить близько, а буває день у день все заливає.
— Від чого це залежить?
— Хто його знає. Від вітру, від хвиль, що перегорожують вихід у море, від течій в океані, що перешкоджають Ла-Платі виливати туди свою воду.
— Ой, подивіться, подивіться, — скрикнула перелякано одна з жінок.
Вздовж дороги, що нею приїхали, йшов рівчак. Тепер вода заповнювала його і в деяких місцях виливалась широкими потоками.
— Ой, лишечко! Нас усіх позаливає!
— Не бійтесь, пані, небезпеки немає, — відказав Василь Михайлович, — проте треба потроху переноситись.
Усі взялися до роботи.
Столи, стільчики, лавки, тощо зносили на гору та складали на даху.
— Квочку, квочку ловіть!
Забрали на гору і квочку.
Лизавета Іванівна оповідала:
— Одного разу уночі прийшла вода. Усіх курчат потопила, тільки двоє врятувались. То тепер гляньте, де примостились.
На дереві, високо між галузками сиділо двоє рудих курочок.
— Цих уже вода не захопить.
Тим часом вода прибувала. Потайна, зрадлива, вона шукала ходу проміж деревами. Де точилась непомітно, де вривалась бурхливими струмками. Довгими лазурями обгортала пагорки, розливалась калюжами по траві. Земля ховалась, вода підступала, спокійна, могутня, і незабаром все навколо було затоплене.
Гості і господарі посідали на сходах, і перед наступом води пересідали щораз вище, аж під дашок.
— Тепер ми, як на пароплаві!
— А чи не попливемо ми разом з будинком?
— Немає страху, — заспокоював гостей Василь Михайлович. — Ми тут і не таке бачили. Колись зимою вода затопила стовпи вщерть, а вони мають три метри височини.
— Ух, яке страхіття!
— Добре, що сьогодні вітру немає.
Справді, на воді ані зморшки,
— Небо блакитне і сонечко сяє,
— Дивіться, як радісно хлюпочуться качки.
— А що це там пливе, як флотилія панцерників?
— Ой, ой, ой! Це ж наші свині! Куди це вони помандрували?
— Вони вже знатимуть, куди! Як вода спаде, вони повернуться, невперше їм трапляється.
Так розважались гості та вже починали нудитись у своєму полоні, коли Лизавета Іванівна запропонувала:
— Давайте заспіваємо.