Жак фаталіст і його пан

Дені Дідро

Сторінка 50 з 50

промовою Тіта Лівія в його "Історії Риму"... – Tim Лівій (59 р. до н. е. – 17 р. н. е.) – римський історик, автор "Римської історії від заснування Міста".

... кардинала Бентівольйо в його "Фляндрських війнах". – Гвідо Бентівольо (1570-1644) – кардинал, автор історичних мемуарів.

Алеж це з "Істина в вині" Колле... – Шарль Колле (1709-1783) – поет, драматург, комедіограф.

... з знаменитою куртизанкою минулого століття. – Нінон де Ланкло (фр. Ninon de Lenclos або Lanclos, справжнє ім'я Анна де л'Анкло – Anne de l'Enclos, 1615/1623-1705) – французька куртизанка, письменниця і господиня літературного салону. Прославилася своєю красою, надзвичайною дотепністю, а також тим, що зберігала свою незвичайну привабливість практично до самої смерті на дев'ятому десятку. Де Ланкло – символ освіченої і незалежної жінки, цариці паризьких салонів, що поєднувала розум і серце, приклад еволюції моралі XVII і XVIII ст.

А ти знаєш байку про Ґаро? – Ґаро персонаж байки Лафонтена "Жолудь та тиква", втілює незадоволеного критика. Сюжет такий: герой байки, філософ, позаочі називає бога Зевса дурнем за те, що той великий плод гарбуза причепив до маленької стеблини, а маленького жолудя почепив на великому дубі; треба, мовляв, було б зробити навпаки; лягає спати під дубом, і йому на голову падає жолудь; і тоді філософ славить мудрість Зевса, бо ж якщо б, мовляв, на дубі росли гарбузи...

Пан: Один філософ, що має те саме ім'я, що й ти, думає інакше. Жак: Бо кожен має свій погляд, і Жан-Жак не те саме, що Жак. – Мається на увазі філософ Жан‑Жак Руссо. У його дидактичному романі "Еміль, або Про виховання" (1761) йдеться, зокрема, про коло читання для юнацтва.

Os illi sublime dedit, coelumque tueri Jussit, et erectos ad sidera tollere vultus. – "Юпітер дав людині високе лице, сказав їй дивитись на небо й підводити чоло до зірок" (латин.). Овідій. Метаморфози, Кн. І, вірш. 85.

Я бачу, що ти не читав дома Лятаста. Люї Лятаст (помер біля 1754 р.) – єпископ‑бенедектинець, богослов містичного напряму, відстоював думку, що з метою спокуси диявол здатний на благі вчинки.

Але хіба не може з столярської майстерні вийти інший Кромвел? Хіба той, що стяв королеві голову, не вийшов з закладу броваря... – Олівер Кромвель (англ. Oliver Cromwell, 1599-1658) – англійський державний діяч і полководець, вождь індепендентів, керівник Англійської революції, в 1643-1650 роках – генерал-лейтенант парламентської армії, в 1650-1653 роках – лорд-генерал, в 1653 —1658 роках – лорд-протектор Англії, Шотландії та Ірландії. Після революції, очоленої Кромвелем, англійського короля Карла I було страчено – кат відтяв голову (30 січня 1649 року). Вороги презирливо називали Кромвеля броварем, бо в молоді роки він займався зокрема пивоварінням.

... пригод "Кума Матвія"... – Роман абата Анрі‑Жозефа Делорана (1719-1793) "Життя й пригоди кума Матьє" (1766); за цю книгу автора було засуджено до довічного ув'язнення в монастирській в'язниці, де він і закінчив своє життя.

... чи не лишилися б ви далі моїм полішинелем... – Тобто, у даному випадку, "моєю лялькою". Ім'я Полішинель – французький варіант імені комічного персонажа італійського народного вуличного театру (зокрема лялькового) – Пульчинелла.

А ось другий уривок, скопійований з "Життя Трістрама Шенді"... – Дідро наслідує тут один з розділів Стернового "Трістрама Шенді". (Примітка перекладача). Взагалі роман "Жак фаталіст і його пан" був написаний Дені Дідро в немалій мірі під впливом роману "Життя й думки Трістрама Шенді, джентльмена" англійського письменника Лоренса Стерна (1713-1768).

... опинився в банді Мандрена. – Мандрен – відомий контрабандист того часу.

... пустити в люди учнів Зенона й Спінози. – Тобто народити філософів. Зенон з Кітіона, острів Кіпр, (біля 336-264 pp. до н. е.) – давньогрецький філософ, один із засновників стоїцизму. Бенедикт Спіноза (нар. Барух Спіноза, 1632-1677) – нідерландський філософ-раціоналіст, натураліст єврейського походження, один з головних представників філософії Нового часу.


44 45 46 47 48 49 50

Інші твори цього автора:

Дивіться також: