Зоряні королі

Едмонд Гемілтон

Сторінка 4 з 28

А там він придумає спосіб для зворотного обміну з Зарт Арном.

Лежачи на м'якому ліжку, Ґордон втомлено розмірковував, чи потрапляв хто-небудь у таке ж положення, як він зараз.

"Залишається опанувати себе і зображати Зарт Арна, – вирішив він. – Якби тільки Вель Квен був живий!"

Йому стало нестерпно сумно. Потім, стомлений і засмучений, він занурився у сон.

Прокинувшись, Ґордон замість білої стелі своєї нью-йоркської квартири побачив над собою блискучий метал, почув низький, басовитий гул. Все, що сталося не було божевільним сном. Він все ще перебував у тілі Зарт Арна на величезному військовому кораблі, який мчав крізь Галактику.

Двері відчинилися, увійшов чоловік у мундирі, шанобливо привітався. Він приніс сніданок: синтетичне м'ясо, фрукти, знайомий вже шоколадний напій. Потім заглянув Хелл Беррел.

– Йдемо за графіком, ваша високість. Будемо у Канопуса за три дні.

Ґордон не наважився відповісти інакше, як кивком. Він повинен був грати свою роль. Ходити по кораблю так, немов все йому тут знайоме, приховувати цікавість, вислуховувати натяки на тисячі речей, у яких відмінно розбирався Зарт Арн, – і ні словом не видати свого незнання. Але чи вдасться продовжувати цю гру на Трооні?

На третій день, увійшовши до рубки, Джон Ґордон був засліплений блиском, який пробивався навіть крізь темні світлофільтри.

– Канопус, нарешті! – сказав йому антаресець, – За кілька годин сядемо!

Поклик пригод знову зазвучав у мозку Ґордона, коли він подивився в ілюмінатор. Пишність Канопуса вражала. Заради цього видовища варто було ризикнути життям.

Колосальна сонце порушувало всі уявлення про велике. Зірка виблискувала білим сяйвом, займаючи півнеба, заливаючи простір яскравим, неземним світлом. Ґордон насилу зберігав холоднокровність. Він був людиною минулого, його мозок не звик до таких потрясінь.

Гул корабельних генераторів знизився, коли крейсер ліг на орбіту планети завбільшки з Землю – однієї з супутників величезної зірки. Це і був Троон. Світ зелених материків і сріблястих морів, серце і мозок Імперії, що простягалася на половину Галактики.

– Ми сядемо у Трооні, – повідомив Хелл Беррел. – Командор Корбуло наказав, щоб я негайно доставив вас до Арн Аббаса.

– Я буду радий бачити батька, – внутрішньо напружившись, сказав Ґордон. Батька! Людину, яку він бачив тільки по телестерео, повелителя неосяжної зоряної держави… І знову застереження Зарт Арна спливло у його пам'яті. Нікому не говорити правди! Нікому. Пройти всі випробування і повернутися на Землю.

Сріблясті моря і зелені материки Троона мчали назустріч "Каріс". Корабель падав до планети, не турбуючись про попереднє гальмування. Серце у Ґордона завмерло, коли він глянув униз. Над берегом океану здіймалася високе гірське пасмо, що виблискувало і переливалося, як кришталь. Це і був кришталь, як він зрозумів за хвилину, – гірський хребет, утворений витісненням розплавлених силікатів з надр планети.

Високо над морем, піднесене на плоскогір'ї серед цих кришталевих кряжів, лежало казкове місто. Його витончені купола були немов блискучі бульбашки з різнокольорового скла. Світло Канопуса падало на шпилі й вежі та відбивалося райдужним сяйвом. Це було місто Троон, серце і столиця Імперії.

Корабель спустився у космопорті, розташованому на північ від міста. Тут дрімали сотні зорельотів – винищувачі, крейсери, розвідники, трубоподібні монітори з великими гарматами. Всі вони були прикрашені кометою – емблемою Імперії.

Ґордон вийшов з "Каріс" разом з Хелл Беррелом і іншими офіцерами на сонячне світло, біле і нереальне. Навколо височіли доки з величезними бойовими кораблями: батареї атомних гармат вимальовувалися на тлі неба. Вдалині височіли блискучі куполи та шпилі міста.

Збентежений голос Хелл Беррелла вирвав Ґордона із заціпеніння.

– Вагон у тунелі чекає на вас, ваша високість, – нагадав антаресець.

– Так, звісно, – поспішно кивнув Ґордон. Він чекав від Хелл Беррелла хоча б найменшого натяку на подальші події, щоб остаточно не заплутатися. Вони йшли повз кораблі, повз завмерлі самохідні крани, повз салютуючих офіцерів.

З кожною хвилиною Джон Ґордон все сильніше відчував безнадійність всієї справи. Як зможе він грати свою роль, коли все навкруги так приголомшливо нове і дивне? Однак застереження Зарт Арна знову спливло у його мозку. "Пройти через все це! – сказав він собі. – Стежити за кожною своєю дією…" Вони досягли початку освітлених сходів, що вели униз, під землю. Там лежала розгалужена мережа круглих металевих тунелів. В одному з них чекав циліндричний вагон. Щойно Ґордон і Хелл Беррел зайняли місця у пневматичних кріслах, як він помчав з величезною швидкістю. Хвилин за п'ять вагон зупинився, і вони вийшли у такий же підземний вестибюль. Тут чергували вартові з атомними рушницями. Вони салютували Ґордону.

Один молодий офіцер, віддаючи честь, повідомив:

– Весь Троон радіє вашому прибуттю, ваша високість.

– Нема часу на церемонії, – нетерпляче перервав його Хелл Баррел.

Слідом за капітаном "Каріс" Ґордон вийшов до відчинених дверей, за якими починався коридор з напівпрозорими алебастровими стінами. Підлога коридору плавно рушила, щойно на неї ступили, і Ґордон ледве стримав здивований вигук.

Ковзаючи вперед і вгору довгими сходами, він збагнув, що знаходиться у нижніх поверхах палацу Арн Аббаса.

Це був нервовий центр Імперії, закони якої простягалися на тисячі світлових років! Але осягнути це повністю Ґордон не міг.

Рухомий килим доставив до високих бронзових дверей, перед якими розступилася ще одна група озброєних вартових. Антаресець залишився біля входу. Ґордон пройшов усередину.

Це була невеличка кімната зі скромним оздобленням. Біля стін стояли апарати телестерео, напроти дверей – низький столик з численними екранами. За ним у металевому кріслі сидів чоловік, поруч стояли ще двоє. Всі троє дивилися на Ґордона, серце у нього сильно забилося.

Чоловіком у кріслі був величезний, владного вигляду гігант у тьмяному золотому одязі. Його масивне, вольове обличчя, холодні сірі очі та густа, темна, сивувата на скронях шевелюра надавали йому схожості з левом. Ґордон впізнав Арн Аббаса, володаря Імперії, батька Зарта. Ні, СВОГО батька! Він повинен завжди так думати. Молодший з тих, що стояли, був схожий на Арн Аббаса, – високий і ставний, але з більш дружелюбним обличчям. Джал Арн, МІЙ старший брат, зрозумів Ґордон. А третя людина, кремезна, широколиця, одягнена у мундир з безліччю золотих нашивок, це, ймовірно, Чей Корбуло, адмірал імперського флоту.

Ґордон зі стиснутим від хвилювання горлом зупинився перед сидячим.

– Батьку насилу почав він. І тут же його перервали.

Арн Аббас блиснув на нього поглядом і гнівно вигукнув:

– Не називай мене батьком! Ти мені не син!

Дивний маскарад

У Ґордона підкосилися ноги. Невже Арн Аббас запідозрив у ньому самозванця? Однак наступна фраза правителя дещо заспокоїла його, хоча голос імператора і залишався лютим.

– Мій син не стане місяцями тинятися задвірками Імперії, граючись у вченого, коли він потрібен мені тут! Через цю кляту науку ти зовсім забув про свій обов'язок! Ґордон зітхнув вільніше.

– Мій обов'язок, батьку?

– Обов'язок перед Імперією! – прогримів Арн Аббас. – Ти прекрасно знаєш, яка гра розгортається по всій Галактиці і що вона означає для наших світів! – Він стукнув величезним кулаком по коліну. – Бачиш, до чого призвело твоє відлюдництво! Шорр Кан ледь не викрав тебе! Розумієш, що це означає?

– Так, – кивнув Ґордон. – Якби Шорр Кану вдалася ця спроба, він використав би мене як заручника.

Арн Аббас метнув у нього спопеляючий погляд.

– Про що ти говориш, в ім'я зоряних чортів? Ти знаєш не гірше за мене, що Шорр Кан хотів вивідати таємницю Руйнівника!

Руйнівник? Що це ще таке? Як можна продовжувати божевільний маскарад, не знаючи найважливіших фактів з життя Зарт Арна? Якби не дане принцу слово, Ґордон давно б у всьому зізнався. Але йому довелося прийняти невимушений вигляд.

– Звісно, Руйнівник. Про нього я і говорю.

– Не схоже, – відрізав Арн Аббас. – Клянуся Небом, саме тоді, коли потрібна допомога, у мене є лише один син, а другий навіть не пам'ятає про Руйнівника! – Володар нахилився уперед. – Прокинься, Зарте. Чи розумієш ти, що Імперія стоїть на межі жахливої кризи? Чи розумієш ти, що задумав цей проклятий Шорр Кан? Він посилає людей до баронства Геркулеса, до королівства Полярної і Лебедя, навіть до королівства Фомальгаут. Він робить все, щоб відірвати від нас союзників. І він будує нові бойові кораблі! Адмірал Корбуло похмуро кивнув.

– Всередині Хмари йдуть великі приготування. Ми знаємо про це, хоча промені наших радарів не проникають крізь екрани, встановлені вченими Шорр Кана навколо місця робіт.

– Він мріє розколоти Імперію та перетворити Галактику на купу ворогуючих королівств, які Ліґа поглинула б поодинці, – продовжував Арн Аббас. – Тільки одне стримує Шорр Кана – Руйнівник. Шорр Кон знає, що він у нас є, але не знає точно, що це таке. Таємниця відома тільки мені, Джалу і тобі. Ось чому цей диявол намагався тебе захопити!

Нарешті щось прояснилося. Руйнівник – якась зброя, секрет якої відомий тільки членам королівського дому, в тому числі і Зарт Арну. Але Ґордон нічого не знав про цей секрет!

– Я ніколи так не думав, – нерішуче сказав він. – Хоча і підозрював, що стан критичний.

– Криза може вибухнути у найближчі тижні, – підтвердив Арн Аббас. – Невідомо, як багато союзних королівств встиг відколоти Шорр Кан. Все залежить від того, наскільки великий його страх перед Руйнівником. – Він знову підвищив голос: – І тому я забороняю тобі ховатися на Землі, Зарте! Ти залишишся тут і виконаєш свій обов'язок другого принца Імперії. Ґордон розгубився.

– Але, батьку, я повинен ненадовго повернутися на Землю… Правитель перервав його:

– Я вже сказав, що я це забороняю. Чи ти посмієш сперечатися зі мною?

Ґордон відчув, що все валиться. Ця заборона означає катастрофу. Якщо він не повернеться до лабораторії, то як же він зможе зв'язатися з Зарт Арном?

– Я не бажаю більше заперечень, – люто продовжував імператор, коли Ґордон спробував заговорити, – А тепер ідіть! Ми з Корбуло повинні порадитися!

Ґордон безпорадно повернувся до дверей. Він відчував, що безнадійно заплутався.

1 2 3 4 5 6 7

Інші твори цього автора: