Готель

Артур Гейлі

Сторінка 29 з 61

Перед конторкою бюро оформлення також стояла невеличка черга. О'Кіф спостерігав.

І раптом він помітив те, на що ніхто з присутніх, очевидно, ще не встиг звернути уваги.

До готелю ввійшов гарно вдягнений негр років сорока, з валізкою в руці. Огледівшись, він невимушеною ходою підійшов до бюро оформлення, поставив валізку на підлогу й почав чекати – третій у черзі.

О'Кіф ясно чув усю подальшу розмову між ним і клерком.

– Доброго ранку, – сказав негр. В нього був середньозахідний акцент, приємна вимова освіченої людини. – Я доктор Ніколас. У вас для мене зарезервовано номер.

Чекаючи, він зняв свій чорний капелюх. Сріблясто-сиве волосся його було акуратно зачесане.

– Гаразд, сер. Заповніть, будь ласка, анкету. – Клерк промовив це, не дивлячись угору. Коли ж він звів очі, обличчя його закам'яніло, він шарпнув назад анкету, яку за мить до того поклав на бар'єр, і твердо проказав: – На жаль, у готелі вільних місць немає.

Негр усміхнувся й терпляче пояснив:

– Я зарезервував номер, і ваш готель листовно підтвердив замовлення.

Він видобув з внутрішньої кишені набитий паперами гаман, знайшов і простяг лист.

– Очевидно, сталася якась помилка. Даруйте. – Клерк навіть не глянув на лист. – У нас тут має відбутися з'їзд.

– Я знаю, – кивнув доктор Ніколас. Усмішка поволі сходила з його обличчя. – З'їзд американських дантистів. Я – учасник цього з'їзду.

Клерк-реєстратор похитав головою.

– Я нічого не можу для вас зробити.

– В такому разі, з ким, крім вас, я можу поговорити? – спитав негр, ховаючи гаман.

Поки вони розмовляли, до готелю прибували все нові й нові постояльці. Перед бюро оформлення зібралася вже чимала черга. Якийсь чоловік у плащі нетерпляче гукнув:

– Хто там нас затримує?

О'Кіф чекав, що ж буде далі. Він розумів: у цьому переповненому тепер вестибюлі цокає годинниковий механізм бомби вповільненої дії, і от-от станеться вибух.

– Можете поговорити із заступником адміністратора. – Перехилившись через бар'єр, клерк голосно гукнув: – Містере Байлі!

Літній чоловік, що сидів за столом у ніші на другому кінці вестибюля, підвів голову.

– Містере Байлі, підійдіть, будь ласка, сюди!

Заступник адміністратора кивнув і повільно, з виразом утоми на брезклому, зморшкуватому обличчі, підвівся. Поки він, човгаючи, простував через вестибюль, губи його склалися в професійну догідливу усмішку.

"Ветеран, – подумав Кертіс О'Кіф. – Просидів, мабуть, кілька десятків років клерком у бюро оформлення, а потім одержав у вестибюлі свій стіл та стілець і право розв'язувати дрібні непорозуміння між клієнтами й персоналом". Як заведено в більшості готелів, звання заступника адміністратора надане йому тільки про людське око – щоб клієнти тішилися ілюзією, ніби мають справу з особою відповідальною. А тим часом справжнє готельне начальство для простої публіки недосяжне, бо сидить воно в кабінетах десь високо нагорі.

– Містере Байлі, – сказав клерк, – я пояснив цьому добродієві, що в готелі вільних місць немає.

– А я пояснив, – підхопив негр, – що для мене тут зарезервовано номер, і факт цей підтверджений листом.

Заступник адміністратора благодушно просяяв, адресуючи свою доброзичливість і тим, що стояли в черзі.

– Що ж, – сказав він, – зараз ми що-небудь придумаємо. – Його пухка рука з короткими, коричневими від нікотину пальцями лягла на рукав дорогого костюма доктора Ніколаса. – Прошу, ходімо сядемо коло мого столу. – Негр не став пручатися. Ведучи його до своєї ніші, містер Байлі казав: – На жаль, такі непорозуміння коли-не-коли трапляються. Та вихід, зрештою можна завжди знайти.

Кертіс О'Кіф подумки визнав, що цей старий добре знає своє діло. Тепер скандал якщо й вибухне, то не посеред сцени, а, власне, за лаштунками. Тим часом у бюро оформлення до клерка-реєстратора приєднався ще один. Удвох вони швидко пропускали чергу новоприбулих. Тільки один моложавий плечистий чоловік в окулярах із товстими скельцями вийшов з черги й спостерігав інцидент. "Що ж, – подумав О'Кіф, – вибуху може й не бути". Наблизившись до ніші, він почав прислухатися.

Заступник адміністратора запропонував негрові сісти на стілець біля столу, потім важко сів сам і уважно, з кам'яним виразом на обличчі вислухав те, що доктор Ніколас уже казав клеркові-реєстратору. Відтак, кивнувши, діловито й упевнено промовив:

– Що ж, докторе, прошу вибачити за непорозуміння, але не хвилюйтеся: ми зараз знайдемо для вас номер у якому-небудь іншому готелі. – Однією рукою він підсунув до себе телефон і зняв трубку, а другою видобув із шухляди список телефонів.

– Хвилинку, – в досі лагідному голосі доктора Ніколаса вперше забриніли різкі нотки. – Ви кажете мені, що в готелі місць немає, а ваші клерки тим часом записують усіх, хто до них підходить. Невже всі ці люди становлять виняток?

– Вважайте, що становлять. – Професійна усмішка зникла з обличчя заступника адміністратора.

На весь вестибюль розлігся веселий, радісний вигук:

– Джім Ніколас!

Ці слова вихопилися в невисокого літнього чоловічка з усміхненим рум'яним обличчям і скуйовдженою сивою чуприною. Чоловічок швидкими пружними кроками наближався до ніші.

Негр підвівся.

– Доктор Інгрем! Радий вас бачити, докторе! – він простяг руку, і доктор Інгрем енергійно потис її.

– Ну, як справи, Джіме, хлопчику мій? Ні, ні, можеш не відповідати! Я й сам бачу, що ведеться тобі непогано. Вигляд у тебе просто-таки шикарний! Пацієнти, либонь, плавом пливуть, правда?

– Правда, – всміхнувся доктор Ніколас. – Хоч багато часу забирають університетські дослідження.

– І правильно! І правильно! Недарма ж я вас навчав! Мої студенти всі в люди виходять. – Негр широко всміхнувся, а доктор Інгрем торохтів далі: – З тебе, в усякому разі, вийшов і гарний практик, і чудовий дослідник. Ота твоя стаття про злоякісні пухлини в ротовій порожнині викликала справжній фурор! Ми всі з нетерпінням чекатимемо твоєї доповіді. До речі, я матиму приємність рекомендувати тебе з'їздові. Ти знаєш, що мене цього року обрали головою?

– Авжеж, знаю. І, по-моєму, кращої кандидатури знайти не можна було.

Слухаючи їхню розмову, заступник адміністратора повільно підвівся зі стільця. Очі його розгублено перебігали з доктора Ніколаса на доктора Інгрема.

Маленький сивоволосий доктор Інгрем, весело сміючись, поплескав свого колегу по плечу.

– Ти в якому номері, Джіме? Ми тут трохи згодом зберемося своєю компанією, розіп'ємо пляшку-другу. Я хочу, щоб ти теж прийшов.

– На жаль, – відповів доктор Ніколас, – мені тут кімнати не дають. Схоже на те, що це пов'язане з кольором моєї шкіри.

Голові з'їзду дантистів на мить відібрало мову, він густо почервонів. Потім, скрипнувши зубами, твердо промовив:

– Я особисто візьмуся за це, Джіме. Можеш бути певен – вони попросять у тебе пробачення й дадуть тобі номер. А якщо не дадуть, то присягаюся: в цьому готелі не залишиться жодного учасника з'їзду.

За мить до того заступник адміністратора покивав пальцем розсильному. Коли той підійшов, містер Байлі здушеним голосом наказав:

– Клич сюди містера Макдермота! Хутчіш!

4

Пітер Макдермот розпочав свій робочий день з дрібної справи організаційного характеру. Серед ранкової кореспонденції він знайшов записку з відділу попередніх замовлень, в якій зазначалося, що завтра в "Сейнт-Грегорі" прибуде подружжя Кубеків з міста Таскалуса. Від інших смертних містера Кубека відрізняла одна особливість, про яку дружина його повідомляла в пришпиленому до записки листі: зріст її чоловіка дорівнював двом метрам тридцяти сантиметрам.

Прочитавши цю записку, Пітер подумав: "Коли б усі готельні проблеми розв'язувалися так легко!"

– Зв'яжіться з нашою теслярнею, – звелів він своїй секретарці Флорі Єйтс. – У них там, мабуть, ще збереглися ліжко й матрац, зроблені для генерала де Голля. А якщо ні, то хай беруться за молотки. Завтра вранці – до появи Кубеків – ліжко повинно стояти в номері. І до кастелянші подзвоніть: хай подбає про ковдри й простирала відповідної довжини.

Флора, примостившись по той бік столу, як завжди спокійно й уважно занотовувала все, що він казав. Пітер знав, що вона дослівно перекаже всі його розпорядження, а завтра, не чекаючи нагадувань, перевірить, чи їх виконано.

Флора дісталась Пітерові од його попередника, і він вже давно переконався, що вона – справді ідеальна секретарка: вправна, надійна, не першої молодості, щасливо одружена й не показна – як залізобетонний мур. Однією з головних позитивних рис Флори було те, що вона викликала до себе щиру симпатію, яка не переростала, однак, у надмірний інтерес. Пітер подумав, що якби замість Флори з ним працювала Крістіна, все могло б скластися зовсім інакше…

Від учора Крістіна не йшла йому з думок. Він навіть марив нею. Вві сні вони пливли річкою між зелених берегів (на чому – він не знав) під звуки солодкої мелодії, виконуваної – так тепер йому здавалося – на арфах. Рано-вранці він розповів про це Крістіні по телефону, й вона запитала: "Ми пливли за водою чи проти води? Це ж дуже важливо!" Але він цього не пам'ятав, а знав тільки, що подорож та страшенно йому сподобалася, і він радо продовжив би її сьогодні вночі від того місця, де вона урвалася.

Та перед тим вони ще мають зустрітись уяв – десь надвечір, а коли саме, домовляться пізніше.

– Буде привід ще раз подзвонити тобі, – мовив Пітер.

– Можна й без приводу, – відказала вона. – А я незабаром знайду який-небудь страшенно важливий папірець, що його треба буде негайно вручити тобі особисто. – Вона говорила щасливим голосом, навіть трохи захлинаючись: хвилююча радість зближення стала ще гострішою з початком нового дня.

З листів і заяв Пітер вибрав спочатку ті, що стосувалися наступних з'їздів. Готуючись диктувати відповіді, він прибрав свою улюблену позу – ноги поклав на високий, обшитий шкірою кошик для сміття й відхилився разом із своїм м'яким обертовим кріслом назад – витягся в майже поземному положенні. Після тривалих експериментів він дійшов висновку, що саме в такій позі йому думається найкраще – і тепер, диктуючи, весь час балансував на грані між комфортом і катастрофою. Коли він робив паузи, Флора скидала на нього зацікавлені очі – падає він чи ще ні. Вона весь час, видно, очікувала цього, але, своїм звичаєм, мовчала.

Покінчивши із з'їздами, він відповів на лист, надісланий одним жителем Нового Орлеана.

26 27 28 29 30 31 32

Інші твори цього автора:

Дивіться також: