Артур Гейлі

Повні тексти творів

714 кличе на допомогу

Джон Касл
Артур Гейлі

Переклала Лідія Лєсная.
Розділ перший
22.05 — 00.45
Пробиваючи фарами завісу густого дощу, таксі звернуло до головного будинку аеропорту Вінніпега. Покришки жалібно завищали й посунулись по асфальту. Авто різко спинилося перед яскраво освітленим входом для пасажирів. Чоловік, що сидів в авто, кинув шоферові гроші, схопив подорожню торбу і побіг до вхідних дверей.
Тепло й світло великого залу на мить збентежило його...

Читати повністю →

Готель

З англійської переклав Мар Пінчевський.
"Мандрівнику, прошу, вшануй цю вбогу оселю.
Купіль готова. Затишний покій чекає на тебе.
Заходь! Заходь!"
(Напис над дверима заїзду в японському місті Такамацу).

В понеділок увечері

1


"Якби моя воля, я б давно витурив у шию цього начальника охорони", – подумав Пітер Макдермот...

Читати повністю →
Дивіться також