Завантаження
Ільдефонс Бобич, "Малюнки"
Пьотра Прости (Ільдефонс Бобич)
Малюнки
Перекладач: Микита Шаповал
Джерело: Українська хата, 1909, № 7/8, с. 374-375.
Я чув, як мій брат-білорус співав свої пісні.
Боже! Скільки муки і стогону в його голосі, скільки скарги страшної в цій пісні, що виходила з його грудей і сумно та нудно лилася по-над полем, гучно озивалась луною і підносилась вище та вище, аж до блакитного спокійного неба!
За серце схоплювала ця пісня — пісня мужика-невольника...