Завантаження

Ґабріель Ґарсіа Маркес, "Записник з моїми сумними курвами"

Переклад Галини Грабовської
— Тільки не робіть ніяких лихих витівок. І пальця в рот сплячій дівчині теж не стромляйте, — остерегла старого Егуці жінка в готельчику.
(Ясунарі Кавабата, "Сплячі красуні"[1])
1
Коли мені виповнювалось дев'яносто, я захотів подарувати собі ніч божевільного кохання з юною незайманкою. Згадав про Розу Кабаркас, господиню підпільного закладу, яка мала звичай сповіщати найкращих своїх клієнтів, коли у неї з'являлося щось свіженьке...

Читати повністю →