Книга про чай (Філософія чаю)

Какудзо Окакура

Сторінка 9 з 10

На Сході мистецтво вирощування квітів є одним із найдавніших. Любов поета до улюбленої рослини часто зустрічається у міфах, віршах та піснях. З розвитком кераміки під час правління династій Тан та Сун у палацах з'явилися спеціальні посудини для квітів, не просто ящики, а цілі палаци для квітів, прикрашені дорогоцінним камінням. До кожної квітки призначався спеціальний слуга, щоб мити їхнє листя за допомогою м'яких кистей із кролячої шерсті. В одній з книг було написано, що півонію має поливати вродлива дівчина у розкішному вбранні, а сливу — блідий, стрункий чернець. У Японії одна з найпопулярніших опер, "Хачинокі", створена в період правління династії сьогунів Асікага, заснована на історії про збіднілого лицаря, який у морозну ніч, не маючи дров для підтримки вогню, але бажаючи нагодувати мандрівного ченця зрубав свої дбайливо вирощені рослини. Монах виявився добрим чарівником і жертва лицаря не залишилася без винагороди. Ця опера все ще викликає сльози токійської публіки.

Великі запобіжні заходи вживалися для збереження делікатних бутонів. Імператор Хуей Цзун з династії Сун розвішував крихітні золоті дзвіночки на гілках рослин у своєму саду, щоб відлякувати птахів. Саме він навесні вирушав зі своїми придворними музикантами до саду, щоб порадувати квіти приємною ніжною музикою. Незвичайна табличка існує в одному з японських монастирів аж із Середніх віків. Зроблена для захисту одного чудового виду сливового дерева, вона звертається до нас із жорстоким гумором, властивим воєнному часу. Описавши красу квіток дерева, напис далі говорить: "Той, хто зріже хоча б одну гілку з цього дерева, поплатиться за це своїм пальцем". От би подібний закон був запроваджений сьогодні проти тих, хто безжально вбиває квіти та псує витвори мистецтва!

Навіть якщо квіти ростуть у горщиках, ми схильні звинувачувати людину в егоїзмі. Навіщо забирати рослини з їхніх власних домівок і примушувати їх цвісти серед чужого оточення? Це те ж саме, що просити птахів співати і розмножуватися в клітинах. Хтозна, що відчувають орхідеї, задушені штучним опаленням в оранжереях та теплицях. Може вони безнадійно прагнуть подивитись на своє власне південне небо?

Ідеальний любитель квітів — це той, хто відвідує їх у їхніх рідних місцях, подібно до Тао Юань Міня, який сидів перед зламаним бамбуковим парканом і розмовляв з дикими хризантемами, або як Лінь Бу, який блукав в сутінках серед квітучих сливових дерев. Чи як Лі Бай, який спеціально спав в човні посеред озера, щоб сни змішувалися зі снами лотоса. Той самий дух рухав імператрицею Коміо, однією з найвідоміших правительок періоду Нара, коли вона співала:

"О квітко! Якщо я зірву тебе,

Моя рука осквернить тебе.

Стій у луках так само, як ти стоїш.

Я подарую тебе Будді минулого,

Теперішнього і майбутнього."


Однак не будемо надто сентиментальними , давайте будемо менш марнотратними, але більш величними. Лао Цзи сказав: "Небо і Земля безжальні". Кукай сказав: "Течи, течи, течи, течія життя завжди вперед тече. Помри, помри, помри, смерть до всіх прийде". Ми зустрічаємося з руйнуванням усюди, куди тільки не повернемося: воно внизу та вгорі, ззаду та спереду. Зміна є єдиною Вічною, тож чому не вітати смерть так само, як життя? Вони двійники, копії одна одної, ніч та день Брахми. Через руйнування старого стає можливим відновлення нового. Ми поклонялися Смерті, невблаганній богині милосердя, під різними іменами, це була всепоглинаюча тінь. Містичний вогонь поглинає нашу слабкість, священний меч розриває неволю бажання. З нашого попелу постає Фенікс небесної надії, зі свободи народжується вища реалізація мужності.

То чому б нам не знищувати квіти, якщо через це ми можемо розвинути нові форми, які ушляхетнять ідею світу? Ми лише просимо їх приєднатися до нашої жертви прекрасному. Ми спокутуємо свій вчинок, присвятивши себе Чистоті та Простоті. Так міркували чайні майстри, коли засновували культ квітів.

Кожен, хто знайомиться з японськими чайними та квітковими майстрами, неодмінно помічає релігійне благоговіння, з яким вони ставляться до квітів. Вони дуже ретельно відбирають кожну гілочку чи паросток для художньої композиції, яку задумали. Вони б зганьбились, якби відрізали стебло більше, ніж це було необхідно. Варто зауважити, що японські майстри завжди з'єднують листя, якщо воно є, з квіткою, так як головною метою є демонстрація повної краси живої рослини. Цим і відрізняються методи японських майстрів від методів квіткових майстрів у інших країнах. Майстри на Заході, як правило, залишають лише стеблинки квітки та бутони, тоді як все інше безладно ховають у вазі.

Майстер чаю, як правило, розташовує квітку в нішу токономи, яка є почесним місцем в японській кімнаті. І нічого іншого поряд з нею не повинно бути, навіть картини, щоб не заважати враженню від квітки. Вона відпочиває там, подібно до правителя на троні, а гості і учні вітають її при вході до кімнати низьким уклоном ще до того, як привітатись з господарем. Коли квітка в'яне, майстер ніжно віддає її тіло річці або дбайливо ховає в землі. Іноді майстри ставлять пам'ятник квітці.

Мистецтво впорядкування та аранжування кольорів – ікебана – зародилося та розвивалося одночасно з появою Чаїзму у XV столітті. Японська легенда приписує зачатки цього мистецтва раннім буддистським святим, які збирали квіти, розкидані штормом, і у своїй нескінченній стурбованості за всіх живих істот розміщували їх у посудині з водою. Вважається, що одним із ранніх адептів цього мистецтва був великий Соамі – великий художник при дворі сьогунів Асікага. Чайний майстер Джуко був одним з його учнів, так само як і Сенно, засновник школи Ікенобо. Родина Ікенобо така ж славетна в історії квітів, як і родина Кано в живопису. З удосконаленням чайного ритуалу під керівництвом Рікю, мистецтво ікебани досягло свого повного розквіту у другій половині XVI століття. Рікю та його послідовники, уславлені майстри Ода Варіка, Фурука Орібе, Коецу, Коборі Еншіу, Катагірі Секішіу, змагалися один з одним у формуванні нових квіткових композицій.

Однак ми повинні пам'ятати, що поклоніння чайних майстрів перед квітами було лише частиною їхнього естетичного ритуалу, а не було окремою релігією. Квіткова композиція, як і інші твори мистецтва чайної кімнати, була підпорядкована загальній схемі декору. Тому Секішіу наказав не використовувати білі сливові квіти, коли в саду лежить сніг. Квіти втрачали свою значущість, якщо їх забирали з токономи, тому що лінії та пропорції цього місця були розроблені, виходячи із загальної обстановки кімнати.

Поклоніння квітці заради неї самої починається з появою майстрів квітів у середині XVII століття. Тепер квіти стали незалежними від канонів чайної кімнати і не знали інших законів, окрім тих, що накладала на них ваза. Стали можливі нові концепції та методи виконання композицій, у результаті виникло безліч шкіл. Один письменник середини минулого століття сказав, що він може нарахувати понад сотню різних шкіл аранжування квітів. Загалом їх можна було розділити на два основні напрямки: формалістичне та натуралістичне. Формалістичний напрямок, очолюваний Ікенобо, мав на меті класичний ідеалізм, який відповідав японській школі живопису Кано. Майстри формалістичної школи практично відтворювали квіткові композиції з декоративних картин художників Сансецу та Цуненобу. Натуралістичний напрямок взяв в якості своєї моделі натуральну природу, її повнокровну красу, тільки змінивши форми заради вираження мистецької єдності задуму. У роботах майстрів цього напряму проявилися та ж емоційна виразність і витончена імпульсивність, які були характерні для школи Укійо-е та Шидзьо в японському живописі та графіці.

Цікаво було б глибше розглянути, чим це зараз можливо, закони композиції та фундаментальні теорії, сформульовані квітковими майстрами, які керували оздобленням двору сьогунів Токугава. Ми бачимо, що будь-яке мистецтво квітів, яке не втілило Провідний закон (Небо), Другорядний закон (Земля) і Мирський закон (Людина), є безплідним, незмістовним і мертвим. Для майстрів був також дуже важливим підхід до квітки у трьох різних аспектах: формальному, напівформальному та неформальному. Перший вимагав уявити квітку ніби у величному костюмі в бальній кімнаті, другий допускав просту елегантність денної сукні, а третій дозволяв йому перебувати в чарівній наготі в будуарі.

Наші особисті симпатії ближче до квиткових композицій чайних майстрів, ніж квіткових, тому що їхнє мистецтво приваблює нас своєю справжньою близькістю до життя. Нам хотілося б назвати школу чайних майстрів природною на противагу натуралістичним та формалістичним школам квіткових майстрів. Чайний майстер вважає, що його обов'язок закінчується на виборі квітів, і він дозволяє їм самим розповісти свою історію. Увійшовши до чайної кімнати пізньою зимою, ви можете побачити тонку гілку дикої вишні у поєднанні з бутонами камелії. Це відлуння відступаючої зими в поєднанні з провісником весни. А якщо ви зайдете в чайну кімнату в якийсь спекотний літній день, ви побачите на токономі в напівтемряві та прохолоді єдину лілію у підвішеній вазі: зрошена краплями води, вона ніби посміхається над дурістю життя.

Соло квітів є цікавим, але в ансамблі з живописом чи скульптурою вони приводять у стан захоплення. Одного разу чайний майстер Секішіу помістив кілька водяних рослин у пласку посудину, щоб це наводило на думку про рослинність озер та боліт. А над цією композицією він повісив на стіні картину Соамі з дикими качками, що летять по небу. Соха, інший чайний майстер, поєднав вірш про красу самотності на морі з бронзовою курильницею для ладану у формі рибальської хатини та кількома дикими квітками з берегу. Один з гостей зробив запис, що він відчув у цій композиції дихання осені.

Історії про квіти нескінченні. Ми розповімо лише одну. У XVI столітті іпомея в Японії була досить рідкісною рослиною. Рікю вирощував її з особливою ретельністю та турботою, і тому весь його сад був увитий цією рослиною. Слава про іпомеї в саду Рікю дійшла до вух Тайко, і він висловив бажання побачити їх. Рікю запросив Тайко на ранковий чай у свій дім.

4 5 6 7 8 9 10

Інші твори цього автора:

На жаль, інші твори поки що відсутні :(