Подорож навколо світу на кораблі "Нева" в 1803-1806 роках

Юрій Лисянський

Сторінка 40 з 56

ш. і 175о 37' з. д.

24 жовтня. Змінні вітри і похмура погода перешкодили мені сьогодні оглянути мілину, помічену нами вчора. О 8 годині ранку ми побачили справжнього берегового кулика, який хоча і здавався дещо стомленим, але вірно був віднесений вчорашнім вітром від якої-небудь землі, нам невідомої, проте ж, що знаходиться в недалекій відстані. Опівдні були зроблені спостереження в 21о 56' пн. ш. і в 175о 21' з. д., а до вечора при північному вітру ми лягли в дрейф. Таку зупинку корабля я зважився робити кожну темну ніч, поки ми не досягнемо вивченої частини моря, щоб ухилитися від будь-якої непередбаченої небезпеки {Судячи по береговим птахам, з якими ми зустрічалися майже щодня з 19-го числа, можливо, ми перебували недалеко від якихось невідомих островів.} і не пройти повз чогось, гідного уваги.

31 жовтня. Тихі і змінні вітри продовжувалися весь минулий тиждень. Однак ми досягли широти 18 о 34' і довготи 178 о 56'. З цього дня я збавив по 1/4 фунта [100 г] сухарів у кожної людини в добу, тому що по попередньому розкладу їх вистачило б тільки на 30 днів. За цей час неможливо було сподіватися досягти Кантона, якби цьому не підмагали будь-які найсприятливіші обставини. Для мене дуже приємно віддати належну справедливість матросам, що перебували на моєму кораблі, які згадану убавку сприйняли не тільки без всякого незадоволення, але ще з зауваженням, що якщо буде потрібно, то вони погодяться отримувати найменшу порцію.

2 листопада розпочав дути слабкий північний вітер, якому я дуже зрадів і наказав поставити всі можливі вітрила. Опівдні ми прибули в північну широту 16 о 3' і західну довготу 180 о 32'. Таким чином, ми обійшли півсвіту від меридіана Гринвіча, не втративши жодної людини, протягом такого великотрудного і тривалого плавання. Наш народ переносив жаркий клімат так, як наче б народився в ньому, і до сих пір знаходить його для себе набагато здоровіше, ніж холодний.

Після полудня вітер повернув на північний схід. Ймовірно, в цій частині світу пасатні вітри не так далеко відходять від екватора, як в Атлантичному чи Індійському океані. З 25-го жовтня було мало вітру і навіть повний штиль, і тільки зрідка дулі легкі вітри. Починаючись завжди з півночі, вони повертали зі шквалами на ост, потім на зюйд і, нарешті, на вест, де змінювалися потім тишею. Всього незрозумілішим було, що північно-західні брижі простягаються дуже далеко, так як вони відчуваються ще до сих пір. Це, може бути, походить від північно-західних вітрів, які здебільшого дмуть в високих широтах цього океану. Вони часто траплялися на нашому шляху в Америку і назад. Східні ж дули тільки два рази після нашого виходу з Новоархангельська. Дуже шкода, що простір між Сандвічевими островами і Японією не так ще відомий, інакше можна було б покласти за правило, щоб судна, що йдуть на Камчатку, майже завжди входили в справжню свою довготу між 14 і 15о пн. ш., а потім вже прямували на північ. В цьому випадку західні вітри не так часто б їм перешкоджали. З таким наміром, залишивши Сандвічеві острови, я направляв свій шлях до Кадьяку, так, щоб увійти в 164о з. д. в малій широті, а потім вже взяти прямий курс і, таким чином, досяг від острові Отувая місця свого призначення в три тижні з невеликим.

4 листопада. О 4 годині пополудні ми були на 13,5о пн. ш. і, отже, закінчили найнебезпечніший шлях у всьому нашому плаванні. Залишивши затоку Ситку, ми перебували до теперішнього часу в недослідженій ділянці океану і, може бути, минули багато пунктів, які при будь-якому нещасті могли б стати для нас згубними, а особливо далі на північ. Слід зауважити, що з того часу, як ми пішли від острова Лисянського, нам не траплялося нічого, крім невеликої косатки, яка один раз показалася біля борту. Вчора ми бачили стадо дрібної летючої риби. Що ж стосується птахів, то вони відвідували нас щодня.

14 листопада. Від 15о широти ми мали справжній північно-східний пасатний вітер, який дув здебільшого досить сильно і доставив нас сьогодні в північну широту 14о29 ' і в західну довготу 209о14'. На це місце розташування ми могли досить сподіватися, так як місячні спостереження, які ми робили чотири дні підряд, лише небагато чим відрізняються від хронометрів. Летюча риба, яка на північ від нас часто показувалася стадами, тут, очевидно, водиться не в такій кількості, але зате вона більша і спритнішими. Одна з них увечері схопилась до нас на шканці. Розміри її такі: довжина близько 15 1/2 дюймів [39 см], окружність 7 дюймів [18 см], довжина верхніх крил або пір'я 8 дюймів [20 см], а нижніх 3 дюйма [7,5 см].

15 листопада. Вітер дув свіжий, погода ясна. Опівдні, за спостереженнями, ми знаходились на північній широті 14 о48 ' і в західній довготі 213о 04', а о 5 годині вечора побачили на заході-північному заході спершу острів Сайпан, а потім і Тініан {Із групи Маріанських островів (Ландронес, Розбійницькі або Сайпан-Сіте).} — на заході. Але так як сонце вже схилялося до обрію, а до того ж за деякими ознаками можна було зробити висновок, що ніч буде неспокійна, то, просуваючись на північний захід до половини 7-ої години, я повернув на лівий галс і, заріфівшись двома рифами, вирішив лавірувати до світанку.

16 листопада. Вранці вітер став кілька тихіше і без поривів, які вночі нас досить часто турбували. Помітивши південно-східний край острова Тініан 187 а, я повернув до нього о 7 годині, а в 10 ми були в проході між островами Гуамом і Тініаном, так що до 11 години могли взяти справжній курс на північний захід. Хоча для мене було все одно, якою з трьох проток проходити, тобто по північну сторону острова Сайпан 187 Б, між ним і Тініаном, або на південь від останнього; проте ж, треба визнати, що нічого не може бути безпечніше, як та протока, якою пройшов корабель "Нева". Острів Тініан оточений глибинами до самих берегів, так як, обходячи його на відстані не більше 3 миль [5,5 км], я ніде не помітив мілководдя, а на північній стороні острова бурун б'є тільки об стрімчаки. Південно-східний край цього острова скалистий. Береги ж по обидва боки його хоча і досить високі, але пологі і покриті деревами, між якими особливо помітні кокосові пальми. Шкода, що цей острів не має гарної гавані, в іншому ж випадку за своїм достатком він міг би доставити мореплавцям не тільки потрібні, але навіть і приємні речі. Ми бачили якірне місце лорда Ансона, що лежить по західну сторону острова і закрите тільки від східних вітрів. Воно небезпечно, бо, крім зазначеного недоліку, має і погане дно.

Південно-східний край острова Тініан лежить на західній довготі 213о 40' 20". Широта ж його по полуденному спостереженню — північна — 14о 56' 52". Якщо вважати, що знайдена по пеленгам північна широта Гуаму дорівнює 14о 50' 32", виходить, що цей острів лежить на південь від Тініана, майже в 6 милях [11 км]. За мапами ж він розташований на відстані близько 18 миль [33 км], отже, надто далеко.

О третій годині пополудні зникли всі Ландронські [Ландронес] або Маріанські острови. З них мені здався найвищим Сайпан, який в хороший час видно за 35 миль [64 км], а Тініан — за 25 миль [46 км]. На хребті, що утворює перший з них, є невелика конічна гора, а останній майже рівний.

Направляючи шлях до острова Формоза, я не міг втриматися від захоплення, що незабаром ми побачимо освічених людей і зустрінемося, може бути, з Крузенштерном.

Від затоки Ситка до островів Ландронських або Маріанських ми мали, здебільшого, північно-східну і південно-західну течію. Остання була набагато сильніша і посунула нас на вказаній відстані близько 140 миль [260 км] на зюйд і до 200 миль [370 км] на вест. Південно-західний плин спершу досить посилився після нашого вступу в тропік, проте ж, змінився на західний, коли ми наблизилися до Ландронських островів.

22 листопада. Після видалення від берегів вітер посилився і третього дня задув так, що я був змушений лягти під штормові стакселі. Але це служило тільки передоднем до гіршого, так як сьогодні вранці ртуть в барометрі опустилася нижче всіх поділів, і шторм, який тривав більше доби, перетворився в бурю, яка спершу почала рвати снасті, а потім поклала корабель на бік, так що підвітряний бік був в воді до самих щогл, хоча на кораблі і стояв тільки один бізань, зарифлений усіма рифами. Близько полудня розбило вщент ялик, що висів за кормою, і деякий час по тому відірвало шкафути 188 і віднесло в море багато речей, що знаходилися нагорі. Але найгірше було те, що вода почала відчутно прибувати в інтрюм і змусила нас діяти всіма помпами до вечора. В цей час жорстока погода дещо стихла і це врятувало нас від загибелі, так як, працюючи безперервно в воді, ми в короткий час прийшли б до цілковитого безсилля і загинули б неминуче. Але, видно, долі ще не завгодно було погубити нас: припинилося жахливе шаленство стихій, які, як виявилося, в стані були все перетворити в первісний хаос. У продовження цієї бурі густі хмари і вода, яку несло вихором подібно пилу, змішавшись разом, майже позбавили нас денного світла. Такі бурі в цих місцях називаються тайфуном {Це слово походить від китайського та-фунг, або сильний ветер189.}, Одне ім'я якого вже призводить мореплавців в жах, так як його не тільки не можна уникнути без великих пошкоджень, але дуже часто під час нього кораблі гинуть.

23 листопада. Дув сильний вітер і тривав всю ніч, потім зі сходом сонця затих і дозволив нам прибрати подерті снасті, з яких багато які були абсолютно розмачулені, а всі без вилучення так побіліли, як нібито на них ніколи не було смоли. Після закінчення цієї роботи, першою моєю турботою було осушити корабель і очистити в ньому повітря. Для цього ми почали виносити підмочені речі наверх, шкребти бруд і курити всюди купоросною кислотою. Незважаючи на те, що очищення і обкурювання тривало до самого вечора, нестерпний запах був досить відчутний. Тому я і зробив висновок, що хутра, що знаходилися в інтрюмі, повинні бути підмочені.

24 листопада. Лише тільки команда забралася, я наказав скоріше відкрити інтрюм. Моя здогадка була справедливою.

При розтині середнього люка з нього пішов стовпом пар і нестерпний сморід. Бажаючи якомога швидше очистити повітря в нижньому відділенні корабля, так як в противному випадку легко могла б статися зараза, я наказав спершу розвісити жаровні з розжареним вугіллям по кубрику {Відділення корабля між палубою і інтрюмом.} І спустити в інтрюм машину для обкурювання купоросної кислотою , а потім почав піднімати тюки з хутром.

37 38 39 40 41 42 43

Інші твори цього автора:

На жаль, інші твори поки що відсутні :(