Ерік-Емманюель Шмітт

Повні тексти творів

Дитя Ноя

Ерік-Еммануель ШМІТТ
ДИТЯ НОЯ
Повість
(переклад Зої Борисюк)

Моєму другові П'єру Перельмутеру, чия історія частково надихнула мене на написання цієї повісті
Пам'яті абата Андре, вікарія парафії святого Іоанна Хрестителя в Намюрі, та всіх Праведників світу..

Читати повністю →

Досконалий злочин

За кілька хвилин, якщо все буде добре, вона вб'є свого чоловіка.
Звивиста доріжка дуже небезпечно звужувалася метрів сто вище, на горі, що височіла над долиною. У цьому місці схил уже не спускався положистою площиною, а стрімко дерся вгору. Найменший невірний крок може стати смертельним. Довкола нічогісінько, за що міг би вхопитися незграба, — ні дерев, ні кущів, ні якоїсь площини; зі скелястої гори виступає лише гостре каменюччя, яке пошматує тіло...

Читати повністю →

Жінка з букетом

Ось уже п'ятнадцять років на Цюріхському вокзалі щодня можна бачити жінку з букетом.
Спершу я не хотів цьому вірити. Хоча мені доводилося частенько їздити до мого німецького видавця Еґона Аммана, чимало часу минуло, доки я усвідомив своє здивування, бо старенька пані виглядала настільки нормально, трималася так гідно і шляхетно, що на неї не звертали уваги...

Читати повністю →

Мрійниця з Остенде

Гадаю, що ніколи доти мені не траплялася жодна людина, вигляд якої був би настільки оманливим, як у Емми ван А.
За першої зустрічі вона виглядала слабкою, скромною, зовсім непоказною, маломовною і настільки звично-непримітною, що її одразу забуваєш. Але відколи я доторкнувся до неї справжньої, вона — інтриґуюча, владна, осяйна, парадоксальна, невичерпна — невідступно мене переслідує, навіки затягнувши в сіті своєї звабливості.
Деякі жінки нагадують пастку, в яку тебе ловлять...

Читати повністю →

Невдалий вибір книги

— Щоб я читав романи? Ніколи!
Тоді як він жив в оточенні тисяч книг, під якими вгинались полиці, що від підлоги до стелі займали стіни його темної квартири, він обурювався, що його можуть уважати здатним марнувати час на читання якоїсь художньої літератури.
— Факти, самі лише факти! Факти й роздуми! Доки я не пізнаю до кінця реальності, я не приділю ні секунди нереальності...

Читати повністю →

Одужання

— Яке щастя, коли тебе доглядає гарненька жіночка…
Коли він уперше прошепотів ці слова, вона вирішила, що не розчула і вилаяла себе. Хіба ж компліментом можна замінити хрипіння пацієнта? Якщо несвідома часточка її розуму знову зіграє з нею таку штуку, вона піде на консультацію до психоаналітика. І мови не може бути про те, щоб її комплекси заважали їй працювати!..

Читати повністю →

Пан Ібрагім та квіти Корану

Ерік-Еммануель ШМІТТ
ПАН ІБРАГІМ ТА КВІТИ КОРАНУ
Повість
(пер. Олена Борисюк)
Брюно Аврааму Кремеру
В одинадцять років я розбив свою свинку і пішов до повій.
Моя свинка була блискучою порцеляновою скарбничкою кольору блювотиння, зі щілиною, в яку можна вкинути монетку без жодної можливості її звідти дістати. Мій тато вибрав саме її з єдиної причини, яка чітко відповідала його життєвому кредо: гроші існують для того, щоб їх зберігати, а не цвиндрити.
У свинячому череві лежало двісті франків...

Читати повністю →

Примарне дитя

Ерік-Емманюель Шмітт
ПРИМАРНЕ ДИТЯ
На лаві навпроти мене якась панійка годувала птахів.
Спершу горобці, вівсянки й синички помалу, пострибуючи наблизилися до неї — боязко, з острахом назавжди лишитися на землі, готові за найменшого підозрілого руху рвучко змахнути крильцями; потім вони заклякли довкола ніг панійки, збились півколом — ніби зграя малих жебраків; деякі із зухвальців, палаючи від бажання дзьобнути хоч крихтину, зважувалися стрибнути на лаву, а то й на ноги та руки панійки...

Читати повністю →

Фредерік, або Бульвар Злочину

Ерік-Емманюель Шмітт
Фредерік, або Бульвар Злочину
переклад із французької Неди Нежданої
ДІЙОВІ ОСОБИ:
У театрі "Фолі-Драматік":
ФРЕДЕРІК ЛЕМЕТР… провідний актор періоду романтизму
ПАННА ЖОРЖ… провідна актриса..

Читати повністю →
Дивіться також