Ленгстон Хуз
Дядько Сем
— Ніхто не вибирає собі батька, матір і кревних і не відповідає за них,— сказав Простак.— Ми відповідаємо тільки за тих, кого самі собі вибрали, з власної волі. Я вибрав собі Джойс.
мою дружину, і люблю її. А кревна моя — Мінні, ота далека родичка, що причепилась до мене, відколи приїхала з Півночі.
І все ж, бозна-чому, я й її люблю, хоч її часом несила витерпіти.
Може, тому, що Мінні певна, ніби розуміє мене, а я таки справді розумію її...
Читати повністю →
ДОРОГА ДО МІСТА
Попо та Фіфіна дріботіли босими ноженятами слідом за двома довговухими осликами по дорозі, яка вела до невеличкого приморського міста Кап-Гаїтьена. Увесь родинний скарб містився в очеретяних кошиках, перекинутих через спини осликів. Попо з Фіфіною переїжджали. Досі вони жили на селі у бабусі, а тепер перебиралися до міста.
їхні батьки — татусь Жан і матуся Анна — були селяни...
Читати повністю →
Ленгстон Хуз
Статуси і Статуї
— Того тижня, коли ховали Малькольма N., у Гарлемі було стільки полісменів, наче якийсь їхній з'їзд зібрався. А на півдні в Алабамі, у Селмі, тоді поліція мала стільки роботи — арештовувати негрів, що доводилося спішно приводити до присяги нових полісменів, набраних із ку-клукс-клану,— сказав Простак...
Читати повністю →