Вільям Джеральд Голдінг

Повні тексти творів

Бог скорпіон

Вільям Голдінг БОГ СКОРПІОН
3 англійської переклав Дмитро Костенко
Небо було наче вкрите густою блакитною емаллю, без жодної тріщинки чи плями. Навіть золотава барва сонця, яке повільно пропливало високо вгорі, зливалася з блакиттю й немов розчинялась у ній. З неба на землю лавиною спадало світло, і спека була така, що дві довгі кручі й усе між ними стояло без найменшого поруху.
Темна вода у річці також ніби застигла...

Читати повністю →

Володар Мух

Вільям Ґолдінґ
ВОЛОДАР МУХ
Розділ перший
ГОЛОС МОРСЬКОЇ МУШЛІ
Ясноволосий хлопчик обережно спустився зі скелі й пробирався до лаґуни. Він скинув шкільного светра й волочив за собою в руці, сіра сорочка пристала до тіла, чуб прилип до чола. У смузі потрощених дерев, що довгим шрамом вганялась у джунґлі, спека стояла, як у лазні...

Читати повністю →

Шпиль

Присвячую Джуді
РОЗДІЛ ПЕРШИЙ
Він сміявся, задерши підборіддя Й трусячи ГОЛОВОЮ. Бог-Отець спалахував у його очах під сліпучим сонцем, що лилося крізь мальовані шибки вітражів і посувалося за його рухами, запалюючи неземним сяйвом лики Авраама, Ісаака й самого Бога-Отця. Сміявся до сліз, і сяйво мінилося в його очах райдужними колами, дугами, промінчиками.
Він тримав у руках макет вежі й, примружившись, вдивлявся в нього. Радість, радість...
— Я півжиття чекав цього дня!..

Читати повністю →
Дивіться також