Что мы знаем об авторе бит-поколения Эрихе фон Неффе?

Не так давно в Мультимедийном издательстве Стрельбицкого увидела свет книга Эриха фон Неффа "Опера Цюаньшан в "Доме упоительной гармонии". Это откровенная и драматичная история жизни и любви в Чайнатауне, полная честных и подчас шокирующих деталей. Книга описывает изнанку жизни Китайского квартала Сан-Франциско, где в узких закоулках творятся опасные дела, а за закрытыми дверями кипят темные страсти.

Но вы спросите: "Кто такой этот Эрих фон Нефф и что это за книга?" Вполне резонный вопрос, которым задавался и ваш покорный слуга. Поэтому давайте обо всем по порядку. Что мы знаем с вами о таком человеке, как Эрих фон Нефф? Вот несколько фактов, которые мне удалось выяснить из открытых источников.

1. Родился он в 1939 году. То есть это мужчина 82 лет. Сейчас он на пенсии, а до этого работал докером в порту Окленда, Калифорния. Лирического героя его рассказов зовут Эрих, он живёт на старом траулере у берега залива Сан-Франциско, путешествует, в том числе автостопом, пишет о жизни, посещает бордели.

2. Эрих фон Нефф имеет учёную степень по философии. Он окончил Государственный Университет Сан-Франциско (SFSU), был аспирантом университета Данди (University of Dundee) в Шотландии.

3. У Эриха фон Неффа есть 22 литературных премии. По его словам, его рассказами был крайне недоволен Фрэнсис Форд Коппола, в чей литературный журнал ‘Zoetrope: All-Story' Эрих их отправил.

4. Фон Нефф родился на Филиппинах, переехал в США, служил в Корпусе морской пехоты. Путешествовал по Европе, участвовал и побеждал в велозабегах в Берлине.

5. Его книга "Опера Куан Чанг/В доме горячечной гармонии" (‘The Quan Shang Opera/In the House of Delirious Harmony‘) вызвала недовольство правительства Китая, члены которого сочли её эротизм слишком жёстким для сочетания с национальностью главной героини. В дополнение к этой истории автор почему-то вспомнил, что монгольская женщина как-то раз подарила ему бутылку водки 'Genghis Khan' (Чингисхан).

6. У Эриха фон Неффа есть родственник из Санкт-Петербурга, Тимофей Андреевич Нефф (Timoleon Karl von Neff), академик Императорской Академии художеств.

Вот пожалуй и все, что мне удалось нарыть. Есть также интервью с автором, которое размещено на сайте литературного журнала "Дискурс". Здесь приведу лишь небольшой отрывок из него дабы читатель мог понять и познакомиться с личностью автора.

"И сегодня, мы с гордостью представляем вам интервью с писателем, любовником, автостопщиком, выпавшей из бит-поколения легендой, лютейшим врагом китайского правительства, докером философии Эрихом фон Неффом.

— Эрих, кто повлиял на твоё творчество?

Мой дед Уолтер Робб. Он родился в 1880 г. Был лидером команды в Земельных гонках полосы Чероки в 1893 г. А его брат был в банде братьев Далтонов, известных гангстеров. Он всегда подчёркивал связь с англо-саксонскими корнями английского языка. Другими словами — его немецкое происхождение.

— Расскажи больше о влиянии немецкого языка на твоё творчество.

Поскольку я специализируюсь на философии, мне пришлось выучить немецкий. А он придаёт остроты стилю письма.

— А что насчёт танцев и твоего творчества?

Моя мать была балериной. Это повлияло на моё творчество довольно тонким образом.

— Ну, а твоё участие в велосипедных гонках?

Они сделали мой стиль мягким, но с резкими перепадами скорости. Как в велосипедной гонке, где часто меняется темп. Медленно, а потом очень быстро. Так у меня выработался мягкий стиль с внезапными образами. Такой вот мягкий стиль.

— Ну, а твоя служба в морской пехоте?

Морская пехота всегда с тобой.Ты остаёшься немного агрессивным до конца своих дней.

— А что насчёт музыки в твоём творчестве?

Я раньше слушал джаз по радио. Множество джазовых станций, которые больше не существуют. Посещаю клубы в Филморе. Вот так всё и идёт. Это сильно влияет на мою жизнь.

— Расскажи о своей работе докером.

У докеров много "перца" в речи. Это делает твой стиль хлёстким.

— Как вышло, что ты написал книгу "Проститутки на обочине"?

Когда я стал отправлять свою прозу в литературные агентства, они всё время отвечали, что я пишу не так, как надо. Так что я начал писать как надо. Где-то на середине нового романа я выбросил его в мусорное ведро и начал создавать "Проституток на обочине". А потом эту книгу издали во Франции.

— Дашь какой-нибудь совет писателям?

Ну, будьте собой, не позволяйте себя программировать. Пиво, минет и — расслабьтесь."

Автор Сергей Дедович

С первой частью нашего вопроса мы похоже разобрались. Я до этого момента тоже не знал о таком авторе, так что не вы одни такие. Теперь давайте же поговорим непосредственно о самой книге, предмете нашей статьи.

Итак, что мы можем понять с аннотации о книге? Да, в принципе ничего. Жизнь, любовь, шокирующие детали, Чайна-таун… Не так уж много интригующей информации, не правда ли? Но если вы внимательно читали начало статьи, то могли заметить, что правительство Китая запретило "Оперу Цюаньшан в "Доме упоительной гармонии" по некоторым причинам. А это, скажите, уже немного интригует? Как можно понять с названия и аннотации, действия будут происходить в Сан-Франциско. Что я знаю о Чайна-тауне, как, думаю и многие из нас? Что это явно еще тот райончик и жить там весьма не просто. Но автор книги окунает нас в эту жизнь просто с головой. Мы узнаем каково это жить в постоянном страхе за свою жизнь, что такое Триады и как они действую да и многое другое. Жизнь там точно не сахар и Нефф описывает ее в откровенных подробностях. Пересказывать сюжет книги и вдаваться в подробности, как по мне, смысла нет. Лучше один раз прочитать чем, сто раз услышать хвалебные оды. Но однозначно советую вам ознакомиться с творчеством автора.

Николай Курка