З антології "КОДЗІКІ" (початок VIII ст.)
Перекладач: Микола Лукаш
Джерело: З книги: Від Бокаччо до Аполлінера/Переклади/ К.:Дніпро,1990
* * *
По полях узміж
стернями стелеться
дикий верболіз.
Лози звиваються,
сльози проливаються.
* * *
Попід горою
тонка билинонька
никне додолу.
Слізьми-дощем заплачеш
ти ще за мною —
той плач візьметься млою.
* * *
В полі Тойода
молодая лобода...
Було б милувать,
як була ти молода!
Та минулися года...