У чому виявляється символіка назви твору?

Відповідь на контрольне запитання

Назва роману бере свій початок із прислів'я "Це гріх убити пересмішника" ("It's a sin to kill a mockingbird"). Уперше читач дізнається про це прислів'я, коли діти адвоката Фінча Аттікуса отримують на Різдво в подарунок рушниці, батько дозволяє стріляти тільки по бляшанках і забороняє – по сойках (пересмішниках). Цей птах, чарівний і беззахисний, який завжди співає, є легкою здобиччю для мисливця. Тобто в прислів'ї йдеться про те, що гріх шкодити добрим і беззахисним створінням. У романі з пересмішником асоціюються два герої – Страхолюд Редлі й Том Робінсон. Страхолюд Редлі, або містер Артур, – асоціальний, але він нікому не завдає шкоди. Навпаки, у фіналі твору він рятує життя Джін і Джема. Том Робінсон має фізичну ваду – покалічену ще з дитинства руку й складне соціальне становище, спричинене його расовою належністю. За добрий намір допомогти білій жінці (спостерігаючи її важке життя в родині, щодня проходячи повз її будинок, він часом допомагає їй) його засуджують через її ж наклеп у фізичному домаганні.