Мистецтво кохання

Овідій

Сторінка 10 з 11
Йдеться про дерев'яного коня ("троянський кінь"), за допомогою якого греки на дев'ятому році війни здобули Трою.

405-406. Календи — перший день місяця. Після присвяченого Марсові березня (март) з початком квітня вшановували Венеру.

414. Води алійсью... — Аллія — ліва притока Тібру; йдеться про поразку римлян у битві з галлами в 390 р. до н. є.

457. Шдіппа — прекрасна афінянка, в яку закохався юнак із простого роду Аконтій. У храмі Артеміди він підкинув Кідіппі яблуко з написом: "Присягаюсь Артемідою, що вийду заміж за Аконтія". Прочитавши вголос (у давнину лише так читали), дівчина змушена була виконати присягу.

527. Крітянка — Аріадна, яку Тесей покинув на Дії (Наксосі).

563. Гіменей — весільний бог.

567. Ніктелій — одне з імен Вакха, "нічного бога".

593— Еврітіон — кентавр, який на весіллі Пірітоя і Ппподамії, володарки лапітів, сп'янівши, намагався викрасти наречену, через що й зчинилася бійка між кентаврами і лапітами.

649-654— Бусірід — міфічний володар Єгипту, який приносив у жертву богам усіх чужинців. За переказом, Бусіріда вбив Геракл Фа-ларід — жорстокий сіцилійський тиран (VI ст. до н. є.).

[281]

679 Силою Фебу взяли... — Йдеться про дочок Левкіппа Фебу і Гі-лаїру, що їх викрали Кастор з Поллуксом.

682. Лікомеда дочка — Деідамія, дочка скіроського володаря Ліко-меда, у якого з волі Фегіди переховувався перевдягнений у жіночий одяг її син Ахілл — із Гемоніїмуж.

КНИГА ДРУГА

1. Пеане.і — Початок зверненого до Аполлона гімну, вдячної пісні взагалі.

5. Амікли — місто неподалік від Спарти, знане святинею Аполлона.

21. Чужоземець — славетний скульптор і винахідник, афінянин Де-дал; про Дедала і його сина Ікара — також у "Метаморфозах" (VIII, 152-235).

43. Часто біда розворушує хист. — Відоме в античності прислів'я.

45. Крила — весла.. — Метафора, відома Гомерові ("'Одіссея", XI, 125).

55. Лиш оминай Каллісто... — Перераховуються сузір'я, що приносять бурі і дощі: Ведмедиця, Оріон, Волопас.

80. Клароський бог — Аполлон, від міста Кларос, що на іонійському побережжі біля Колофона.

96. Морю — ім'я залишив. — Небезпечне своїми бурями Ікарійське море було відоме ще Гомерові ("Іліада", II, 144).

102. Марси — сабейське плем'я в Середній Італії, відоме войовничістю, а також обізнаністю у ворожбі.

109. Нірей — найвродливіший з грецьких героїв під Троєю; Гіл — супутник Геракла в поході аргонавтів.

122. Двома мовами — тобто латинською і грецькою.

123-124. Лаертід — Улісс, син Лаерта; німфи дві — Кірка і Каліпсо ("Одіссея", IX, 29-32).

150. Птах хаонійський — голуб: в Додонському (в Епірі або Хаонїї) храмі Юпітера ворожили за летом голубів.

185-192. Любов Міланіона до аркадійської мисливиці Аталанти та його суперництво з кентавром Гілеем оспівує Проперцій у своїй першій елегії

206. "Псів", викидай.. — Найгірший кидок, коли всі кості показували однакове число очок, називався "псом".

217. Той, хто потвор поборов. — Геркулес Мачуха — Юнона.

239— Шнтій — Аполлон, від назви гори Кінт на Делосі.

255-258. День Фортуни — 24 червня; за переказом, його запровадив римський цар Сервій Туллій, син рабині: в цей день обдаровували рабів. Ґаллів в оману ввели. — Йдеться, власне, про латинів, які, підступивши до Рима, вимагали видати їм для одруження римлянок; замість них вийшли пишно вдягнені рабині, що в шлюбну ніч напоїли своїх женихів; тієї ж ночі римляни перебили напасників. 7 липня, на згадку про цю подію, вшановували служниць.

267. Амарілла — пастушка, героїня Вергілієвих "Буколік" (П, 52).

297-298. Пурпур із Тіру — тобто забарвлена фінікійським пурпуром сукня; острів Кос славився виробами з шовку.

332. До заповітних таблиць. — Ідеться про тестаменти (подібна ситуація в Горація: Сатири, II, 5, 52).

353.Демофоонт — син Тесея і Федри, афінський володар, який заручився з Філлідою, дочкою фракійського володаря; не діждавшись нареченого, що на деякий час від'їхав на батьківщину, Філліда наклала на себе руки. Боги обернули її на дерево.

356. Філакід — володар Протесілай з фессалійського міста Філаки.

380. Мова йде про вакханку, яку довів до нестями Вакх.

382. Колхіди дочка — Медея.

383. Ластівка — Прокна (див. прим до "Л", II, 6 7).

401-407. Хріс — жрець Аполлона у Хрісі, на узбережжі Троади; його донька Хрісе'ща стала бранкою Агамемнона, який, попри благання батька, відмовився її відпустити. Полонянка Лірнеська — Брісеїда, що її подарували Ахіллові; Агамемнон, змушений відмовитися від Хрісеї-ди, захопив Брісе'їду, що й призвело до знаменитого "гніву Ахілла", яким починається "Іліада". Син Тієста — Егіст.

419. Та, що" Ерік посіла.. — Венера (див. прим до "Л", II, 10, 11).

421-423. Алкатой — міфічний володар Мегари. Гімет — славна медоносним квітом гора в Аттіці.

491— Махаон — син Асклепія (Ескулапа), разом зі своїм братом По-далірієм, теж лікарем, брав участь у поході греків на Трою.

498. До храму мого.. — Йдеться про славетний храм у Дельфах.

598. Право вогню і води. — Дві найнеобхідніші людині речі — вогонь і воду — вручали нареченій, коли вона входила в дім жениха; цих же речей, вогню і води, позбавляли вигнанців.

601-602. Церерин обряд — т. зв. Елевсінські містерії в Аттіці, до яких допускалися лише втаємничені. Самофракгйські жерці — від назви острова Самофракія в Егейському морі; йдеться про таїнства підземних богів.

643— Крилоногий герой — Персей (див. прим, до "Л", III, ПІ, 17).

641. Не бачити., вади.. — Подібне — у Горація (Сатири, І, III, 38-

663-664. При якому родилась консулі.. — Римляни вели рахунок часу, літочислення взагалі за іменами консулів; обов'язком цензора, урядової особи в Римі, було також складання списків громадян із зазначенням їхнього віку, стану та майна.

699-700. Герміона — дочка Єлени й Менелая. Горга — дочка Алтеї, сестра Мелеагра ("Метаморфози", VIII, 543).

КНИГА ТРЕТЯ

2. Пентесілая — володарка амазонок, які прийшли на допомогу троянцям; данайці — греки.

11-12. Молодший Атрід — Менелай; старший — Агамемнон.

13— Еріфіла переконала свого чоловіка Амфіарая, сина Еклея, взяти участь у поході проти Фів, хоча знала, чим усе закінчиться: з волі Юпітера Амфіарай разом із колісницею провалився під землю.

[283]

17. Філакіда жона — Лаодамія, що стала символом подружньої любові.

19— Ферепйад — Адмет, фессалійський володар, замість якого погодилася померти його дружина Алкеста; Евріпід зробив її героїнею однойменної трагедії.

22. Іфіса донька — Евадна, дружина Капанея, учасника походу проти Фів; кинулася зі скелі в похоронне вогнище свого чоловіка.

23. З філософської точки зору Мужність — це сукупність усіх чеснот. У греків — arete (звідси — жіноче ім'я).

37. Дев'ять доріг.. — За переказом, стільки ж разів Філліда (див. прим до "М.", II, 353) вибігала до моря, виглядаючи свого нареченого.

49— Менелая жону., ганьбив... — Ідеться про сіцилійського поета Сте-сіхора (VI ст. до н. є.). За спрямовану проти Єлени пісню його осліпили її брати. Проспівавши, вже сліпцем, їй хвалу, він прозрів.

1б8. Храм, про який тут ідеться, був розташований біля цирку Фла-мінія

177. Назва— від хвилі.. — Латинське cumatile — "барви морської хвилі" від грец. кута — хвиля.

191. Кефеїда — Кефеєва дочка Андромеда; Персей привіз її з Ефіопії на Серіф, один із Кікладських островів.

196. Каїк — річка в Малій Азії.

201. Із бровою брову поєднати.. — Брови, що зрослися на переніссі, та низьке чоло були у римлян ознаками краси і принади.

205. 6 в мене., книжка.. — Йдеться про "Косметичні засоби для обличчя", лише частково збережену дидактичну поему.

223-224. Йдеться про Афродіту Анадіомену — богиню, що виринає з морської хвилі.

244. Добра Богиня — етароіталійська богиня плодючості; до її містерій допускалися лише жінки.

251. Ту, що з Сідону— — Йдеться про Європу, дочку фінікійського володаря Агенора.

323. Месник неньки своєї — легендарний музикант Амфіон, син Ан-тіопи; разом зі своїм братом Зетом вибудував мури довкола Фів.

329— Коський співець — грецький елегійний поет (IV ст. до н. є.), сучасник Каллімаха, вчитель Теокріта.

330. Із Теосумуж — Анакреонт (VI ст. до н. є.), славнозвісний співець вина і любові.

332. Гета-крутій — тип хитрого раба в елліністичній і римській комедії, зокрема у Менандра і Теренція

335. Варрон — Марк Теренцій Варрон (116-27 до н. є.), винятково плідний римський вчений-енциклопедист, поет, поема, про яку тут ідеться, не збереглася

385-386. Джерело.. Діви — фонтан, що його спорудив Аґріппа на Марсовому полі; знаний дуже холодною і чистою водою, що йшла водопроводом з Апеннін. Туська ріка — Тібр.

390-392. Флот єгиптян потопив.. — Ідеться про битву коло мису Акція (31 р. до н. є.). Сестра і дружина вождева з зятем.. — Октавія і Лівія.

[284]

393. Мемфійська телиця.. — Йдеться про храм Ісіди, що в Римі ототожнювалася з Венерою.

394. Три театри — Помпея, Марцелла і Бальба; найбільший з них, театр Помпея, збудований в 55 р. до н. є., вміщав до сорока тисяч глядачів.

399 Тамір — див. прим до "Л.", III, VII, 61— 62; Амебей — афінський кіфаред III ст. до н. є.

401. Апеллес — славетний грецький живописець (IV ст. до н. є.); Ве-нера — тут. "Афродіта Анадіомена" — одна з найвідоміших його картин.

409-410. Енній — видатний римський епічний поет (239-169 pp. до н. є.). В "Анналах" уславив свого сучасника Сціпіона Старшого (Африканського); на родинному кладовищі Сціпіонів йому було поставлено статую.

439-440. Послухала б Троя ради Пріама... — Пріам радив видати на вимогу греків Єлену, що її викрав Паріс.

452. Аппіади — див. прим, до "М.", І, 81.

457. Кекропіди ~ афіняни; від Кекропа, легендарного засновника Афін.

490. Етни вогонь.. — За переказом, у надрах Етни, в кузнях Вулкана Циклопи кували для Юпітера блискавиці.

604. Таїда — відома афінська гетера, в яку закохався Александр Македонський; після його смерті стала дружиною Птолемея І Сотера.

617. Див. "Л.", III, IV, 19-20.

631. Акрісій — міфічний володар Аргосу, батько Данаї.

672. Лемноські жінки — за переказом, повбивали своїх чоловіків за те, що ті після успішного походу на Фракію привезли собі наложниць.

685. Прокріда — дружина мисливця Кефала; запідозривши Кефала у зраді, вона потай стежила за ним, і той випадково її вбив.
5 6 7 8 9 10 11