— Двадцять відсотків заплатять того ж дня.
— Якщо півень виграє, — сказала жінка. — А якщо програє? Ти не подумав, що півень може програти.
— Цей півень не може програти.
— Але уяви собі, що програє.
— Ще сорок п'ять днів, маємо досить часу про це подумати.
Жінку пойняв розпач.
— А доти що ми їстимемо? — запитала вона, схопила полковника за комір і сильно струснула його. — Скажи мені, що ми їстимемо?
Полковникові потрібно було сімдесят п'ять років, — цілих сімдесят п'ять років життя, що спливали хвилина за хвилиною, — аби дожити до цієї миті.
Він відчув себе очищеним, міцним і непереможним, коли відповів:
— Лайно.
________________________________________
Примітки
1 — Сейба — дерево, що росте в Південній Америці.
2 — Олля — гаряча страва з м'яса та городини.
3 — Вівсяний чоловічок Квакер — чоловічок, намальований на рекламі вівсяного борошна фірми "Квакер".
З іспанської переклали
Лев ОЛЕВСЬКИЙ, Женев'єва КОНЄВА