Митя Метёлкин в Стране Синих Роз

Леонід Сапожніков

Сторінка 15 з 18

При­ехал дрессировщик червяков. Явился глотатель водопроводных труб. При­скакал человек-кузнечик, умеющий подпрыгивать до потолка.

Вот к парадному крыльцу подъехала карета, которой правил железный клоун. Это был раскрашенный робот Кибрик. Узнают ли его пираты? Ох, боюсь, что узнают! Разгильдяй нацелил на него свой острый нос.

— Кого-то он мне напоминает,— сказал Разгильдяй — Уж не железное ли это чучело?

— Оно самое!— обрадовался Нахалюга,— Смотрите-ка, на животе дверца!

— А за дверцей — богатство! Золото, червончики! — жадно заговорили пираты и окружили карету,

— Кто вы такие? — спросил приехавших Горлохват.

¾ Я знаменитый фокусник Кошуп! — пропищал Кролик и показал афи­шу.— А это мои друзья: два акробата, борец и клоун.

¾ Эй, клоун! —сказал атаман Кибрику.—Что там у тебя в животе? Богатство?

— Богатство,— честно признался робот.

— Богатство!!— радостно взвыли пираты, хватаясь за оружие.

¾ А ну, открой дверцу! — потребовал Горлохват.

"Щелк!" — дверца открылась.

— Провалиться мне на этом месте! ¾ зарычал атаман.—Никакого богатства здесь нет!

— Тут одни железяки,— плаксиво сказал Нахалюга.

— Молоток, отвертка и другая ерунда,—подтвердил Разгильдяй.

— Они гроша ломаного не стоят! — простонал Дурошлеп. А мрачный Лоботряс только плюнул от досады.

— Ых-х! — сказал Горлохват.— Отпустите его. Мы ошиблись, это не железное чучело.

И пираты, чертыхаясь, поплелись в королевскую столовую, где начи­нался праздник.


Праздничный обед у Баклуша

Робот поставил украшенную флажками карету возле Тюремной башни. Тянучка и остальные пассажиры кареты направились во дворец, а Кибрик стал кормить лошадь Минутку. Он кормил ее травкой и внимательно смо­трел сквозь толстые стены башни. Увидел палача, который точил топор, но Часовщика с Митей не обнаружил.

Потом Кибрик увидел за железной дверью закрученную, как штопор, лестницу. Она вела в подземелье. Кибрик стал прогуливаться вокруг башни, глядя зелеными глазами сквозь толщу земли. Со стороны было похоже, будто он ищет потерянную монетку.

— Эй, клоун, что ты там ищешь? — спросили стражники, охранявшие железную дверь.

— Ищу своего дядю,—правдиво ответил Кибрик.

Стражники захохотали: они подумали, что клоун пошутил.

А робот высмотрел наконец дядю Митю — глубоко-глубоко! Дядя и Часовщик сидели спиной к спине, связанные толстой веревкой; Кибрик вернулся к карете и поменял разноцветные флажки над ней. Эти флажки были не простые, а сигнальные. Получилось важное известие.

"ДЯДЯ В ПОДЗЕМЕЛЬЕ",— прочитали капитан и Внучка, глянув на флажки из дворца.

"ДЯДЯ В ПОДЗЕМЕЛЬЕ",— прочла в подзорную трубу Бабуля Грибуля.

— Пошлем на помощь десант! — крикнула она и вызвала розо­вый вертолет.

А король Баклуш в это время праздновал день своего рождения. Он си­дел в замусоренной столовой на расшатанном троне, принимая подарки и поздравления. Лентяйский сапожник подарил ему дырявые туфли, лентяйский цветовод — букет крапивы. Заморский гость — глотатель водопро­водных труб — вручил королю мыльницу с куском мыла. .

— Зачем оно мне? — удивился Баклуш.

— Пускать мыльные пузыри, Ваше Величество! — шепнул Мерзавио.

— Да! — сказал король.— Мое Величество любит пускать пузыри... Кто еще принес нам подарок?

— Мы! — важно пропищал фокусник Кошуп.— Возьмите от нас, цирко­вых артистов, эту красивую кастрюльку и эту вкусную котлету.

— Котлету! — ахнул от радости Баклуш.— Приказываем немедленно начать обед!

Фальшиво и вразнобой заиграли лентяйские музыканты. Гости в масках сели за стол.

— Объявляю меню! — прокричал королевский повар.— На первое — суп из киселя. На второе — кисельные фрикадельки! На третье — кисель. Желаю приятного аппетита!

Есть кисельный обед, да к тому же еще пересоленный, никому не хоте­лось. Но отказаться было нельзя, поэтому каждый хитрил, как мог. Глота­тель труб с аппетитом проглотил вместо супа кусок ржавой водопроводной трубы. Мудрец Мерзавио надел маску слона, шумно втягивал кисель хобо­том и тихонько выливал под стол. Все с завистью поглядывали на короля Баклуша и на его румяную котлету.

— Кто будет хорошо кушать,— сказал король,— получит на закуску мороженое.

— Кисельное? — уныло спросили гости.

— Настоящее! — хвастливо сказал Горлохват.— Эй, слуги, вкатить сюда ящик с мороженым! Артисты, кончайте лопать, развлекайте Его Лентяйское Величество!

Артисты с радостью встали из-за стола. Первым выступил фокусник.

— Меня зовут Кошуп! — пропищал он гордо и — рраз! — схватил кот­лету короля.

— Отдай! — завопил Баклуш.

— Потерпите, господин король,— сказал Пушок.— Подумаешь, КОТЛЕ­ТА! Сейчас вы увидите чудо.

Он зашевелил усами, крикнул: "Энц, бенц, дренц!" — и откусил от кот­леты последние четыре буквы. Как по-вашему, что от нее осталось? Жир­ный черный КОТ!

Гости захлопали. Пушок снял белую шляпу и раскланялся.

— Казнить фокусника! — затопал ногами король.— Он испортил котле­ту Моего Величества!

— Никак нет! — прошептал ему на ухо мудрец.— Из этого котяры можно сделать двенадцать котлет.

Король сразу успокоился и приказал повару со стражниками поймать черного кота.

— А теперь выступит наш борец! — объявил Пушок.

Под звуки музыки на середину зала вышел Автоинспектор.

— Кто хочет с ним побороться? — спросил Кролик.— Кто тут самый большой силач?

— Я! — сказал Горлохват и вылез из-за стола.

— Разденьтесь до трусов,— сказал ему Пушок.— И снимите маску бе­гемота.

— Я без маски. Ты что, ослеп?! — рявкнул атаман пиратов.

¾ Ах, извините,— пропищал Кролик.— Энц, бенц, дренц — начали!

Атаман пиратов, недолго думая, схватил Автоинспектора за горло и стал душить.

— Это запрещенный прием! Так нечестно!—закричали Кролик, Тя­нучка и Медиан.

— Дави его, Горлохват! — орали лентяи, а король Баклуш громче всех.

Но Автоинспектор вырвался! Он повалил пирата на живот и стал пере­ворачивать его на лопатки.

— Сопротивляйся! Напрягай мускулы! —кричали лентяи, но мускулы пирата из-за пьянства и лени были жидкими, как кисель.

Горлохват проиграл. Король Баклуш от злости разбил свою тарелку. Зато выступление акробатов понравилось королю; высокий мужчина и девочка кувыркались, прыгали, держали друг друга на поднятых руках.

Рядом с королем сидела его троюродная племянница ¾ принцесса Неумея. Ей понравился костюм акробатки, связанный из рыжей шерсти.

"Где я видела похожее платье? — вспоминала Неумея.— Тоже вязаное и тоже рыжее... Ах, да! В нем была девочка, которая научила меня мыть посуду".

— Наградите ее, Ваше Величество! — попросила принцесса.— Она хо­рошая.

— Наградить девочку, она хорошая,— велел Баклуш,

— Как прикажете наградить? — спросил мудрец.

— Мы исполним ее желание,— ответил король.— Любое желание. Но только маленькое!

— Девочка! — позвал мудрец Тянучку.— Тебе очень повезло: Его Лентяйское Величество готово исполнить твое маленькое желание.

— Совсем крохотное. Малюсенькое,— быстро добавил король.

— Спасибо! — сказала Тянучка.— Я хотела бы посмотреть Тюремное подземелье. Говорят, оно очень запутанное и в нем можно заблудиться.

— Можно заблудиться? —усмехнулся мудрец.—Да в нем НЕВОЗМОЖ­НО НЕ ЗАБЛУДИТЬСЯ! Выйти оттуда могу только я, да и то с фонарем!

— Ух, как интересно! — подпрыгнула Тянучка.— Покажите его мне и моим друзьям.

Мерзавио стал шептаться с королем.

— Ну, сделайте, Ваше Величество, что она просит,— робко сказала Неумея.— Эта девочка и мальчик в бескозырке спасли меня от мышей!

"Ага! — подумал король.— Акробатка дружит с мальчишкой в беско­зырке!"

— Теперь понятно, откуда она и зачем сюда приехала! — прошептал в королевское ухо

мудрец.


Хитрости королевского мудреца

Мудрец Мерзавио открыл большим ключом железную дверь Тюремной башни и стал спускаться с фонарем по винтовой лестнице. За ним шла Тянучка с Кроликом на руках, за Тянучкой ¾ Автоинспектор и Медиан, а позади гремели сапогами стражники с факелами.

— Вам ужасно повезло,— говорил Мерзавио.— Король никому еще не разрешал смотреть свое подземелье. Я водил сюда только тех, кого должны казнить. Хи-хи!..

После лестницы начались подземные коридоры. Они расходились в раз­ные стороны, как линии на ладони. Кто попал сюда впервые, не мог не запу­таться. Но королевский мудрец бывал здесь часто и отлично знал дорогу.

— Привет! — бормотали ему мохнатые пауки, сидевшие на стенах. А большой рогатый жук проскрипел:

— Ну, как делишки?

Все громче капала вода с потолков подземелья, все слабее горели фа­келы стражников.

— Стоп! — сказал мудрец.— Дальше Черный зал. Там сидят преступни­ки, которых сегодня казнят: Часовщик и дерзкий мальчишка.

— Как интересно! — воскликнула Тянучка.— Можно, мы на них по­смотрим?

— Ладно,— сказал хитрый Мерзавио. Он только и ждал этой просьбы.— Возьмите один факел и ступайте вперед, а я тут постою.

Тянучка и ее друзья дошли до конца Черного зала и увидели Митю с Ча­совщиком. Кролик быстро перегрыз веревку, которой они были связаны.

— Мы спасем вас! — прошептала Тянучка.— Я тяну за собой шерстяную нить, вы найдете по ней выход из подземелья.

— Как же мы откроем железную дверь? — спросил Митя.— Ведь она заперта!

— Что-нибудь придумаем,¾ сказала Тянучка.¾ Держите нит­ку! Нам пора назад, пока лентяи ничего не заметили…

— Ха-ха-ха! — донесся из темноты смех королевского мудреца.— Можете не спешить: вы все арестованы. Как я вас перехитрил?!

Мудрец и стражники быстро вышли из подземелья и заперли железную дверь на замок.

— Куда вы дели моих друзей? — спросил их робот Кибрик.

— Не твое дело, клоун! — сказали стражники.— Кто ты такой, чтоб за­давать нам вопросы?!

— Я робот,— сказал Кибрик, широко расставил руки и сгреб всю компа­нию в охапку, как дрова.— Отвечайте, куда вы дели моих друзей?

— Караул! — завопили стражники.

А королевский мудрец громко крикнул:

— Квадрат круглый!!!

Это была ужасная бессмыслица, а роботы от бессмыслиц перегорают. В голове у Кибрика громко защелкало, из нее повалил серый дым, зеленые глаза замигали и погасли.

— Ну, как я его? — сказал Мерзавио стражникам.— Убил двумя словами! А вы, дурачье, даже кота поймать не можете!

Мудрец вернулся на маскарад, а повар со стражниками стали бродить по дворцу и мяукать.

— Мяу!..

12 13 14 15 16 17 18