The Island of Dr. Moreau).
18 фр. "свідомі патріоти".
19 формальне об'єднання Німеччини "залізним канцлером" Отто фон Бісмарк в єдину національну державу офіційно відбулося 18 січня 1871 р.
20 фр. "Більше ніколи я не писатиму мовою вбивць. Мені буде важко, оскільки моя французька – все ще бідна й недосконала. Але це – мій моральний обов'язок перед тими хто загинув, будучи засліпленими іллюзіями, частина провини за створення яких лежить і на мені, бо я теж додав до цього гомункулусу кілька грудок глини".
21 лат. "В ім'я Отця і Сина і Святого Духа, Амінь!".
22 нім. "німецький дух".
23 відсилка до відомого афоризму Ніцше: "Якщо ти надто довго дивишся у прірву, прірва починає дивитися в тебе".
24 "Штурмовик" (нім. Der Stürmer) – тижневик, який виходив у нацистській Німеччині. Видавався в Нюрнберзі гауляйтером Франконії Юліусом Штрайхером. У ньому друкувалися переважно статті, гасла і карикатури, які збуджували ненависть до євреїв, а також католиків, великих капіталістів, комуністів та інших "ворогів Райху".
25 "Народний спостерігач" (нім. Völkischer Beobachter) – щоденна газета, орган нацистської партії у Німеччині. Газета виходила з 1920-х років і до падіння Третього рейху.
26 Шарль Моріс де Талейран-Перігор – французький політик і дипломат. Брав участь у Французькій революції, працював у декількох урядах країни: короля Людовика 16, Наполеона, Людовика 19 та декількох інших. Серед сучасників та нащадків здобув славу феноменально хитрого та безпринципного політика, а його прізвище згодом перетворилася на загальне ім'я, що символізує брехливість, схильність до зради та крайній цинізм, але у поєднанні з дійсно визначними інтелектуальними здібностями.
27 лат. "[іншого] не дано".
28 Робер Бразійак – французький письменник і журналіст. Насамперед відомий як редактор "Я – всюди" (фр. Je suis partout), націоналістичної газети, яка симпатизувала фашистським рухам і підтримувала Жака Доріо.
29 Жак Доріо – французький комуністичний та фашистський політик. У 1924-1934 – член політбюро ЦК Французької комуністичної партії. У 1936-1945 – лідер ультраправої Французької народної партії. Колабораціоніст, відкритий прибічник та симпатизант Гітлера.
30 фр. "За твоєю спиною ми відважно стоїмо, гордо розправивши груди".
31 лат. "я умиваю руки".
32 скор. від. нім. Militärische Nachrichtendienst "військова розвідка".
33 Кша́трії (санскр. क्षत्रिय) – варна шляхетних воїнів.
34 Ва́йшії (санскрит वैश्य) – варна торговців, ремісників і землевласників.
35 Брахма́ни (санскрит ब्रह्मन्) – найвища варна жерців та вчених.
36 Шудри (санскрит शूद्र) – найнижча варна селян та слуг.
37 Парії (санскрит दलित) або недоторкані – наіменування за Законами Ману для найнижчих, позаварнових верств населення Індії. Парії не можуть розраховувати на "чисту" роботу і зазвичай є чорноробами, сміттярами, професійними жебраками, повіями тощо.
38 Крістіан Маттіас Теодор Моммзен (1817 – 1903) – німецький історик, філолог-класик, юрист і політик, лауреат Нобелівської премії з літератури 1902 року за працю "Римська історія".
39 Нікколо Макіавеллі (1469 – 1527) – державний секретар Флоренції, політичний діяч, мислитель, гуманіст, поет і драматург епохи Відродження. Термін "макіавеллізм" часто вживають для засудження безпринципної політики на кшталт тої, що Макіавеллі рекомендував у своїй праці "Державець". Макіавеллі описав аморальну поведінку (нечесність й вбивство невинних), як нормальну й ефективну в політиці, та закликав до таких дій у багатьох ситуаціях. Сумнозвісна знаменитість трактату "Державець" витікає з твердження, що вона дає "злі поради тиранам, щоб допомогти їм утримати владу".
40 Натяк на Папу Римського Пія XII (кардинала Еудженіо Пачеллі), котрий очолював Римо-католицьку церкву під час Другої світової війни та прославився симпатіями до політики Гітлера та Муссоліні. Він вчинив ряд дій, спрямованих на легітимізацію нацистського режиму в Німеччині у 1933 році, зокрема уклав конкордат з гітлерівською владою, а також благословив вторгнення до СРСР у 1941 році як "боротьбу з безбожним комунізмом", за що і отримав прізвисько "Папа Гітлера".
41 Джіроламо Савонарола (1452 – 1498) – флорентійський монах-домініканець. У 1494 році проголосив Христа королем Флоренції і за підтримки Франції заснував Флорентійську теократичну республіку, у якій встановив режим жорстокої диктатури релігійних фанатиків, що врешті-решт призвело до масових репресій проти "нечистивців і порушників заповідей Господніх" та численних жертв. Був страчений на тій самій площі Синьорії, де колись сам проповідував та влаштовував публічні спалення "всього гріховного" (музичних інструментів, нот, коштовних меблів, коштовного одягу з дорогих тканин, рукописів й заборонених книжок, гральних костей та картин, конфіскованих із приватних осель флорентійців).
42 лат. "Карфаген має бути зруйнований".
43 Второзаконня, 5:9.
44 лат. "жереб кинуто".
45 Чеський письменник Ярослав Гашек.
46 лат. "ловці людей"; відсилка до Євангеліє від Матфія, 4:19 (Та й каже їм [Ісус]: йдіть за Мною, і я зроблю вас ловцями людей.).
47 "Вінер Цайтунг" (нім. Wiener Zeitung), букв.: "Віденьська газета" – найбільша та найавторитетніша газета Австрії.
48 нім.: Grüß Gott – традиційна форма вітання у Південній Німеччині та Австрії (католицьких землях німецькомовного світу), що широко вживається у повсякденному житті замість загальнонімецьких Guten Morgen / Guten Tag, котрі у цих регіонах вважаються офіційно-відчуженими.
49 м. Львів, пл. Ринок, буд. 45.
50 нім. Reichsdeutsche "німці Райху".
51 Відома фраза із передмови до "До критики політичної економії" (1859) Карла Маркса.
52 Нюрнберзькі расові закони — два расистські законодавчі акти ("основні закони") — Закон про громадянина Рейху (нім. Reichsbürgergesetz) та Закон про охорону німецької крові і німецької честі (нім. Gesetz zum Schutze des deutschen Blutes und der deutschen Ehre), проголошені з ініціативи Адольфа Гітлера 15 вересня 1935 року на з'їзді Націонал-соціалістичної партії в Нюрнберзі. Початково Нюрнберзькі расові закони стосувалися тільки євреїв, але пізніше їхня дія поширилася на циган, негрів, слов'ян та представників деяких інших народів.
53 ісп.: "сон розуму породжує чудовиськ" (іспанське прислів'я).
54 Лідер корейських партизанів-комуністів Манчжурії та у наступному перший очільник КНДР Ким Ір Сен (кор. 김일성) з 1940 по 1945 роки дійсно був капітаном Червоної армії та служив у 88-й окремій стрілецькій бригаді, яка спочатку розташовувалася під Уссурійськом, а з 1942 року – у селищі Вятське під Хабаровськом.
55 нім. "кожному своє" – напис на головних воротах концентраційного табору "Бухенвальд", обернений лицьовою стороною всередину до в'язнів.
56 лат. "Здрастуй, Цезарю, приречені на смерть вітають тебе".
57 лат. "і нині, і завжди, і на віки вічні".
58 Школа № 10 м. Львова, що знаходиться за адресою вул. Генерала Чупринки, буд. 1.
59 Томас де Торквемада (1420 – 1498) – великий інквізитор Іспанії, що відрізнявся особливою жорстокістю та був ініціатором масових переслідування маврів та євреїв.
60 "Блаженні миротворці, бо вони синами Божими назвуться" (Мф.5:9).
61 "Фольксдойче" (нім. Volksdeutsche) – загальна назва німецьких національних меншин у Європі, що широко використовувалась у Третьому Райсі на позначення етнічних німців, які проживають поза межами Німеччини, у тому числі й на окупованих територіях.
62 лат. "Радуйся, Маріє, благодаті повна! Господь із Тобою" (перший рядок католицької молитви, зверненої до Діви Марії).
63 Тридентська меса або Класична / традиційна / стара латинська меса – до реформи 1969 року та запровадження папою Папою Павлом VI т.зв. "Нового обряду" (лат. Novus Ordo) – основний спосіб здійснення літургії в римському католицизмі. Відрізняється від сучасного "спрощеного" чину своєю значно довшою тривалістю, виголошенням молитв латинською мовою та їх більшою кількістю тощо.
64 Гвельфи (італ.