Бессмертная комедия "Горе от ума" написана в годы создания тайных декабристских обществ. Содержание комедии связано с исторической действительностью. В ней столкнулись идеи века "нынешнего" с веком "минувшим".
"Горе от ума" — социально-политическая комедия. Грибоедов дал в ней правдивую картину русской жизни после Отечественной войны 1812 года.
В комедии поставлены злободневные общественные вопросы того времени: о государственной службе, крепостном праве, просвещении, воспитании, о рабском подражании дворян всему иностранному и презрении ко всему национальному, народному. Комедия Грибоедова показала причины возникновения декабризма, кроме того, поставленные в "Горе от ума" общественные вопросы разрешаются автором так же, как решали их декабристы.
В комедии Грибоедова "Горе от ума", как в зеркале, отразились этические и эстетические воззрения декабристов.
Главный герой комедии – Александр Андреевич Чацкий. Именно он воплотил черты такого "нового" человека. В фамусовском обществе Чацкий чувствует себя одиноким. После трехлетнего путешествия за границей, не заезжая к себе домой, прямо из экипажа, он появляется в доме Фамусова и встречает весьма прохладный прием — и со стороны хозяина и со стороны его дочери:
Чуть свет – уж на ногах! и я у ваших ног.
Ну поцелуйте же, не ждали? Говорите!
Что ж, ради? Нет? В лицо мне посмотрите.
Удивлены? И только? Вот прием!
Чацкий искренне рад свиданию. Он надеется найти ответ прежнему чувству, но не находит. Его поразили две перемены: она необыкновенно похорошела и охладела к нему – тоже необыкновенно.
Софья смущена горячностью Чацкого, и он в недоумении: не такой представлялась ему встреча. Лиза пытается разрядить обстановку. Софья поправляет ее. Она пытается сравнить ее со своей тетушкой:
Вот вас бы с тетушкою свесть,
Чтоб всех знакомых перечесть.
Следует обратить внимание на то, откуда приезжает Чацкий. За сорок пять часов он промчался семьсот верст – это расстояние от Москвы до Петербурга. Он очень торопился, хотел увидеть Софью. Каждая ее реплика, лишенная ответной радости, настораживает его, поэтому он спешит повернуть тему на воспоминания об общих знакомых, над которыми они когда-то смеялись вместе.
В своем монологе Чацкий упоминает Английский клоб:
Ну, что ваш батюшка? Все Английского клоба
Старинный, верный член до гроба?
В этом же монологе Чацкий упоминает "черномазенького, на ножках журавлиных", который был вхож в каждый богатый дом: "Куда ни сунься: тут как тут, в столовых и гостиных".
Здесь же и фрейлины, младшие женские придворные звания, сопоставление тетушки с Минервой, фрейлиной Екатерины Первой. И тут Чацкий вспоминает о Молчалине:
Что я Молчалина глупее? Где он, кстати?
Еще ли не сломил безмолвия печати?
Бывало, песенок где новеньких тетрадь
Увидит, пристает: пожалуйте списать.
А впрочем, он дойдет до степеней известных,
Ведь нынче любят бессловесных.
Этими словами он задел Софью за живое. Она говорит:
Не человек, змея!
Это месть за Молчалина. Она уже со скрытой злостью спрашивает его, случилось ли ему хоть нечаянно "добро о ком-нибудь сказать". Последняя реплика ее откровенно зла. Чацкий говорит: "Велите ж мне в огонь: пойду как на обед". Софья отвечает: "Да, хорошо – сгорите, если ж нет?"
Так развивается действие в седьмом явлении. В восьмом появляется Фамусов. Он очень рад приезду Чацкого:
Здорово, друг, здорово, брат, здорово!
Рассказывай, чай у тебя готово
Собранье важное вестей?
Садись-ка, объяви скорей.
Чацкий почти не замечает Фамусова, холодно и рассеянно отвечает на его вопросы.
"Теперь мне до того ли?" — говорит он, и, обещая приехать опять, уходит. Он говорит только об одном: "Как Софья Павловна у вас похорошела!"
Таков финал 1 действия, такова первая встреча с Чацким. Перед нами пока пылкий юноша, который страстно любит, который приехал к себе домой после долгой разлуки, возбужден от своих чувств и не может понять, кому же его предпочли.