Лорд Волдеморт убив Гарріних батьків, а от на Гкррі злі чари не подіяли – він відбувся лише шрамом на чолі. Зразу після цього Волдеморт утратив свою могутність, а чому – ніхто й досі не знав", "Наприкінці навчального року Гаррі зіткнувся віч у віч не з ким іншим, як із самим лордом Волдемортом. І нехай Волдеморт був тепер лише жалюгідною тінню себе колишнього, він і далі наганяв страх, був підступний і прагнув відновити колишню могутність"
Снейп. Майстр чарівного зілля, викладач у Гоґвортсі, вихователь гуртожитку Слизерина.
Цитати: "З усіх учителів Гаррі найдужче не любив професора Северуса Снейпа. А Снейп з усіх учнів найдужче не любив Гаррі. Нещадний і в'їдливий Снейп, який не подобався нікому, окрім учнів свого гуртожитку (Слизерину), викладав предмет "зілля і настійки". Гаррі рвучко озирнувся. Позад них у чорній мантії, яку розвівав прохолодний вітерець, стояв Северус Снейп. Це був худорлявий блідий чоловік із гачкуватим носом і масним чорним волоссям, яке сягало йому плечей, а його посмішка свідчила, що Гаррі з Роном вскочили у велику халепу".
Геґрід. Лісник-велетень у Гоґвортсі, друг Гаррі, прихильник Дамблдора. Спершу Гаррі вважав, що це Геґрід відчинив таємну кімнату, випустивши величезного павука Араґоґа.
Цитати: "А в кінці столу сидів, раз по раз прикладаючись до келиха, великий і кошлатий Геґрід", "Його вигнали з Гоґвортсу, коли він ще вчився у третьому класі, але Гаррі так і не пощастило дізнатися чому, бо при будь якій згадці про ті давні події Геґрід відразу заходився кашлем і ставав мовби глухуватий, аж доки мінялася тема розмови".
Шеймус Фініґан, Дін Томас і Невіл Лонґботом. Другокласники-ґрифіндорці, які жили з Гаррі і Роном в одній кімнаті.
Професорка Спраут. Викладачка гебралогії.
Цитати: "Руки професорки Спраут були забинтовані, і Гаррі знову відчув докори сумління, побачивши вдалині Войовничу Вербу з перев'язаними гілками. Професорка Спраут була маленькою присадкуватою чарівницею в полатаному капелюшку, з під якого постійно розвівалося волосся; її одяг був завжди вимащений землею, а стан її нігтів одразу примусив би зомліти тітку Петунію".
Джастін Фінч Флечлі. Гафелпафець, з яким Гаррі позайомився на гербалогії. Джастін став однією з жертв Василіска.
Колін Кріві. Учень-першокласник, який був захоплений Гаррі Поттером і всюди за ним ходив і намагався сфотографувати. Колін теж став однією з жертв Василіска.
Цитати: "Гаррі й Рон стояли й розмовляли про квідич, і тут Гаррі відчув, що хтось пильно на нього дивиться. Глянувши вгору, побачив дуже маленького хлопчика з волоссям мишачого кольору, який учора одягав Сортувального капелюха, а тепер приголомшено вирячився на Гаррі. В руках він тримав звичайний маґлівський фотоапарат, а коли Гаррі на нього подивився, враз почервонів. — Як справи, Гаррі? Я… я — Колін Кріві, — затамувавши подих, відрекомендувався він і обережно ступив уперед. — Я теж у Ґрифіндорі. Як ти гадаєш… ти не образишся, якщо я… зроблю фото? — запитав він з надією, підносячи апарат".
Креб і Ґойл. Друзі Драко Мелфоя, які всюди супроводжують його.
Цитати: "Він стояв за Коліновою спиною, а по обидва боки від нього були, як завжди, його здоровенні приятелі головорізи Креб і Ґойл", "Важче було уникати Коліна Кріві, що, здається, вивчив напам'ять Гаррін розклад. Ніщо так не тішило Коліна, як можливість запитати шість сім разів на день: "Гаррі, як ти?" — і почути у відповідь: "Привіт, Коліне", хоч яким роздратованим міг бути голос Гаррі".
Олівер Вуд. Капітан ґрифіндорської команди з квідичу.
Цитати: "Це був високий і кремезний шестикласник, очі якого тепер горіли несамовитим завзяттям. — Віднині будемо тренуватися по новому. Давай, бери мітлу і йдемо, — рішуче мовив Вуд. — Жодна інша команда досі не почала тренувань, тож цього року ми ще на старті випередимо всіх."
Арґус Філч. Сторож у Гоґвортсі, якого ненавидів кожен учень. Він сквиб – людина, що народилася в сім'ї чаклунів, проте магічними здібностями не володіє. Філч соромився цього і намагався вчити магію для початківців.
Мадам Помфрі. Завідувачка шкільної лікарні.
Майже Безголовий Нік. Привид вежі Ґрифіндор, його голова була майже відрізана. Нік був прозорим.
Півз Полтерґейст. Шкільний привид, який страшенно полюбляв спричиняти колотнечу і неприємності. Гаррі не любив Півза. На відміну від решти привидів, Півз Полтерґейст не був ані блідим, ані прозорим. Він мав яскраво помаранчевого капелюха, метелика, а його лиховісне обличчя шкірилося широкою посмішкою.
Плаксива Мірта. Привид дівчини, яку вбив Василіск п'ятдесят років тому. Привид мешкав у дівочому туалеті на другому поверсі.
Цитати: "До них наблизився привид присадкуватої дівчини. Гаррі ще в житті не бачив понурішого обличчя, яке наполовину ховалося за її прямим волоссям і товстими перламутровими окулярами".
Професор Бінс. Викладав історію магії, цей предмет був найнуднішим. Бінс був єдиним учителем привидом, і найцікавішим на його уроках було те, як він заходив до класу крізь дошку. Він був старий і зморщений, а дехто розповідав, що він не помітив, коли помер.