Неизвестный автор
Великое Зерцало — Жанр рэкиси моногатари — историческое повествование (XI или XII в.)
Побывал я недавно в храме Облачного Леса, где происходила церемония объяснений сутры Цветка Закона, и встретил там двух удивительных старцев, они были старше годами, чем обычные люди. Одному было сто девяносто лет, другому — сто восемьдесят. В храме толпилось множество народу, монахи и миряне, слуги и служивые, важные господа и простой люд.
Читать краткое содержание →
Неизвестный автор XIII в.
Повесть о доме Тайра (Хэйкэ моногатари) — Жанр повествования о ратных делах
Много было в мире князей, всесильных и жестоких, но всех превзошел потомок старинного рода князь Киёмори Тайра, правитель-инок из усадьбы Рокухара, — о его деяниях, о его правлении молва идет такая, что поистине не описать словами. Шесть поколений дома Тайра исполняли должность правителей в различных землях, однако высокой чести являться ко двору никто из них не удостоился.
Читать краткое содержание →
Неизвестный автор
Повесть о прекрасной Отикубо — Из первых японских романов в жанре моногатари (X в.)
Жил когда-то в старину средний советник по имени Минамото-но Тадаёри, и было у него много красивых дочерей, которых он любил и лелеял в роскошных покоях. И была у него еще одна дочь, нелюбимая, ее мать он когда-то навещал, но она давно умерла.
Читать краткое содержание →
Неизвестный автор
Повесть о старике Такэтори — Первый японский роман в жанре моногатари (конец IX — начало Х в.)
Не в наши дни, а давным-давно жил старик Такэтори, бродил по горам и долам, рубил бамбук и мастерил из них корзины и клетки. И прозвали его Такэтори — тот, кто рубит бамбук. Зашел однажды старик Такэтори в самую глубину бамбуковой чащи и видит: льется из одного деревца сияние, глядь — что за диво!
Читать краткое содержание →