Зегар з полузегарком (оригінал)

Іван Величковський

Сторінка 2 з 2
VII]

В день óсмый потóп, хранѝ нáс отвЂ́чна".

Чáс 9.

Чáс єст девя́тый: "Рáдуйся, бо жéртва [Числа, XXIX, стих 26]

Девятѝ тéлцов твоим агнцем мéртва".

Чáс 10.

Чáс єст деся́тый: "Рáдуйся, Псалтьíри

Десятострýнна, в соглáсіи вЂ́ры".

Чáс 11.

Над дéсять єди́н чáс: "Рáдуйся, мати,

Сын твóй яви́ся єди[н над дес]яти".

Чáс 12

Чáс дважды шéстый: "Рáдуйся, спаситель

В дванадесяти лЂ́тєх бысть учитель".

МИНУ́ТЫ

До Зеґáрка налéжат єщè и минýты.

Прéто подóбно и тых не трéба минути.

МЂНУ́ТЫ ВСЂХ.

ОБЩЫЄ

Минéт младенчество.

Минéт отрóчество.

Минéт юнóшество.

Минéт мýжество.

Минéт стáрчество.

Минéт престарЂ́лость.

Минéт в[еснà].

Минéт [лЂто].

Минéт [осЂ]нь.

Минéт зимà.

Минут всЂ̀ лЂ́та.

Минýт всЂ временà.

А над всè минéт чáс покая́нія.

МИНУ́ТЫ.

ЗЛЫХ.

Минéт слáва.

Минéт богá[т]ство.

Минéт чéсть.

Минéт пя́нство.

Минéт пóмпа.

Минéт гóрдость.

Минéт пыхà.

Минéт тщеслáвіє.

Минýт высóкіє дýмы.

Минýт похлЂ́бства.

Минýт пещóты.

Минýт банкеты, піяти́ки.

Минýт слýжбы.

Минýт дружбы.

Минýт жáрты.

Минýт смЂ́хи.

Минýт утЂ́хи.

Минýт рóскошы.

Минýт скáрбы.

Минýт рáды.

Минýт здрáды.

Минéт хи́трость.

Минéт ошукáнство.

Минéт кламство.

Минéт зáйзрость.

Минéт ненáвисть.

Минéт урóда.

Минéт телесная красотá.

Минéт мужность.

Минéт си́ла.

Минéт красномовство.

Минéт удáтность.

Минéт спрáвность.

Минýт драпЂ́жства.

Минýт кривоприсяжства.

Минýт и прóчая безчисленная сує́тъная,

Албо вЂм в[се] суєтіє человЂческоє,

Єли́ко [не б]ýдет по смерти,

Не пре[б]удет богатство, ни сніидет слáва,

Нашéдши бо смерть, вся̀ сія погýбит.

МИНУ́ТЫ

ДÓБРЫХ

Минýт хорóбы.

Минýт преслЂдовáня.

Минýт мучéнія.

Минýт бЂ́ды.

Минýт скóрби.

Минýт слéзы.

Минýт оби́ды.

Минýт рáны.

Минýт наругáнія.

Минéт гóлод.

Минéт прагнéнє.

Минéт наготà.

Минéт убóзство.

Минéт калЂ́цство.

Минéт слЂпотà.

Минéт нЂмотà.

Минéт хромотà.

Минýт трýды, невчáсы, невпокóи.

Минéт вся́коє злóє.

ДВЂ̀ СТРÁШНЫЄ

МИНУ́ТЫ.

Мóвит бо вЂ́м господь: "Небо и земля̀

Ми́мо идýт".

КВАДРÁНТЕС,

то єст роздЂлéньє годи́н

на чотьíры чáсти,

котóрыє моглѝ бы ся до сих Зеґáрков придáти,

але мнЂ̀ чáс не позвóлил.

Зачым

во крáтцЂ тýт и́х з ки́лка прекладáю.

А хтò схóчет, мóжет их мнóго назбирáти и розши́рити.

Смерть, [страшный] сýд, áд, небо, нЂбы чтьíры квадры,

Зáвше их мЂй при сердцу, я́к компас в занáдри.

Востóк, зáпад, юг, сЂ́вер сут чáсти четьíри

Міра, а всѝ божію мáтер чтýт без мЂ́ры.

Іоáнн, Лукà, Мáрко и Матθей в почáтку

Чтýт бога воплощéнна, то и єгò мáтку.

В вéчер, рáно, в полýден и в полýнощ чтЂ́те

Бога воплощéннаго и матер хвалЂ́те.

Веснà, лЂ́то, и óсень, и зимà прехóдят,

А так млоденцов, ю́нот, мужей в старость ввóдят.

Чáс, млáдость, дЂвствà стрáта и слóво — як скóро

З уст выйдет, не вернется назáд тóє чвóро.

Заступѝ,

спасѝ,

помилуй и

сохранѝ нáс, боже, [своєю] благодатію.

Тьíи чтьíри квадрáнсы личи́ти потрéба

ЯкнайчастЂй, абьíсмо доступи́ли неба.

Конéц Зеґáркам.
1 2