Розмір нафаку в таких випадках встановлював суд, відповідно до цін на продукти і на речі першої потреби і відповідно до становища подружжя в суспільстві. В нижчих верствах жінка одержувала по 2-3 піастри на день або принаймні одну хлібину і одну свічку на день. Чоловік клав їх вранці на поріг покинутої дружини.
n_188
189
189 Імами — вище магометанське духовенство.
n_189
190
190 Кизляр-ага — головний євнух.
n_190
191
191 Якші — хороший.
n_191
192
192 Санджак — урядовець, губернатор провінції.
n_192
193
193 Бустангі-баша — капітан "Буцентавруса" султанської галери.
n_193
194
194 Башмаклик — маєток, що дарують дружині султана "на черевички", або, як кажуть у нас — "на шпильки"
n_194
195
195 Ібіс — болотяний птах, що нагадує лелеку або журавля.
n_195
196
196 Софта — учень школи.
n_196
197
197 Балкіс — цариця Савська — славетна красуня, про яку згадує біблія як про найвродливішу, найрозумнішу і найхитрішу жінку всесвіту. За легендою, тільки єврейський цар Соломон перевищив її своїм розумом.
n_197
198
198 Настя знає мусульманський закон, що навіть падишах не може силоміць одружитись з будь-якою жінкою, коли вона не дає на це згоди.
n_198
199
199 Шарварки — робота на пана у випадку якогось стихійного лиха (пожежа, сарана, снігові замети тощо).
n_199
200
200 Викотці — селянські родини, що втікали від кріпацтва з допомогою осадчого, який зманював їх на "слободи"
n_200
201
201 За правом патронату церква, що стояла на чиємусь гpунті, належала землевласникові, і він міг робити з нею що завгодно: здати в оренду, спалити, перетворити на житло і шинок, запросити до неї духовенство тієї віри, яка йому більш подобалась тощо.
n_201
202
202 Хасекі — титул султани, що народила сина від падишаха. Тут згадка про Роксолану-Хуррем, дружину Сулеймана Пишного.
n_202
203
203 Мудері — учені найвищого рангу.
n_203
204
204 Муфті — духовна особа найвищого рангу. Головний муфті — шейх-уль-Іслам.
n_204
205
205 Фетва — наказ, де шейх-уль-Іслам або тлумачить правовірним зміст святого письма, або дає їм вказівки щодо поведінки чи як розв'язувати ту чи іншу справу, а також стверджує смертний вирок, бо без фетви ніхто, навіть падишах, не міг скарати на смерть правовірного.
n_205
206
206 Нішанджі — охоронець державної печатки.
n_206
207
207 Весільні пальми — рештки староримського весільного ритуалу, що залишився в мусульманських звичаях. Пальма – символ родючості, отже, весільна пальма — ознака, що шлюб є продовженням людського роду.
n_207
208
208 Сааді (1184-1291) — великий перський поет.
n_208
209
209 Казанлик — місто в Болгарії, відоме своїми трояндовими полями, де здобувають найкращу в світі трояндову олію.
n_209
210
210 Чубте — молитва за султана. Щоп'ятниці читали її по всіх мечетях.
n_210
211
211 Булюки — внутрішня палацова варта.
n_211
212
212 Яхмак — турецький жіночий серпанок: Прозоріший і легший від фередже.
n_212
213
213 Гердек — весільна кімната нареченої, у людей багатих — весільна вітальня.
n_213
214
214 В даному разі — ад'ютанти.
n_214
215
215 Чауші — урядовці, яких падишах надсилав з грамотами до інших країн, а в інший час давав різноманітні доручення. Урядовці, що очолювали великі установи, теж мали своїх чаушів.
n_215
216
216 Мудири — збирачі податків.
n_216
217
217 К'яйя — домоправителька, відала господарством сералю.
n_217
218
218 Кмеллер — паперовий фабрикант у Львові. Його фабрика існувала з 1590 року.
n_218
219
219 Проповідні листи — грамоти від уряду на право формування військових загонів з охочих людей.
n_219
220
220 Клейноди — литаври, булава, бунчуки, військовий прапор або прапори та інші символічні ознаки козацького війська і військових загонів взагалі.
n_220
221
221 Коріолан — староримський народний трибун, який очолював плебеїв в їх боротьбі з аристократами (герой однойменної п’єси Шекспіра).
n_221
222
222 Мергель — глина, насичена вуглекислим вапном. Лупа — пічка, горно і всі інші частини її, де витоплювали з руди крицю, тобто високоякісне чорне залізо.
n_222
223
223 Дудек — три гроші податку за право полювання. За "Уставом про волоки" кожен, хто полював без дудека у панських лісах, мав бути скараний на горло.
n_223
224
224 Конгрегація — тут іде мова про колегію, що керувала всім єзуїтським орденом.
n_224
225
225 Регіментарії — командувачі регіментів — загонів у кілька тисяч чоловік. В московському поході 1618 року брало участь спочатку шість, а потім п'ять регіментів.
n_225
226
226 Баффа — султана Стамбула, дружина султана Мурада, венеціанка. Роксолана-Хуррем — дружина Сулеймана Пишного, українка. Обидві ці султани були короновані як цариці Стамбула.
n_226
227
227 Ємен — схід; Могреб — захід.
n_227
228
228 Курбачі — ремінні батоги, якими били двірських рабинь.
n_228
229
229 Зухр — полуденна молитва в мусульман.
n_229
230
230 Акведук — водопровід, збудований під землею.
n_230
231
231 Валент та Юстініан — імператори Східної Римської — імперії.
n_231
232
232 Галата — торговельний квартал Стамбула.
n_232
233
233 Бакшиш — хабар.
n_233
234
234 Ескі-сарай — старий палац, де доживали своє життя вдови померлих падишахів або жінки, яких покинув живий падишах.
n_234
235
235 Друзія — провінція на півночі від Сірії.
n_235
236
236 Ізар — сукня з прямокутного шматка тканини з двома перетинками на плечах.
n_236
237
237 Дербук — мандоліна.
n_237
238
238 Факр-ед-Дін — ім'я відомого ватажка селянських повстань у Малій Азії.
n_238
239
239 Капу-ага — великий маршал султанського палацу (церемоніймейстер).
n_239
240
240 Нене — турецьке і татарське — мама, мати. Українське слово "ненька" походить від нього.
n_240
241
241 Дефтердар — міністр фінансів і державного майна.
n_241
242
242 Лала — пестливий зворот, коли падишах звертається до свого колишнього учителя або вихователя.
n_242
243
243 Валіде — титул султани-вдови, матері падишахової.
n_243
244
244 Тобто став повнолітній.
n_244
245
245 Вогнище — полк.
n_245
246
246 Олур — дозволено; Олмаз — заборонено.
n_246
247
247 Костьол Спірито Санкто — тобто костьол святогo духа.
n_247
248
248 Уздихальниця — стрімкий узвіз. Назва походить від того, що люди не могли видертися на гору, не задихавшись і не зітхаючи з перевтоми.
n_248
249
249 Берло — війтівська булава,
n_249
250
250 Пернач або пірнач — полковницька та сторожівська булава, де на стрижні замість шара були металеві дощечки, які стирчали в різні боки.
n_250
251
251 Секстант — інструмент, щоб визначити географічне розташування якогось місця.
n_251
252
252 Діаріуш — офіціальний штабний щоденник походу.
n_252
253
253 Ставропігія — безпосередня підлеглість царгородському патріархові, а не місцевому митрополитові.
n_253
254
254 Памва Беринда — києво-печерський чернець, автор першого українського словника, над яким працював він в той час.
n_254
255
255 Бенефіції (лат.) — прибутки.
n_255
256
256 Біскупичі — частина міста проміж Подолом і Куренівкою, що підлягала присуду католицького біскупа, який збирав з своїх міщан на свою користь різні податки. Інші частини міста підлягали або магістратові, тобто органам міщанського самоврядування, або старості, тобто державній владі в особі його, або нарешті, козацькому полку. Кожен присуд намагався поширити межі своєї влади і відтягти в іншого присуду один-два зайвих квартали, щоб мати більше об'єктів оподаткування і визиску.
n_256
257
257 З міркувань стрункості сюжету я переставляю події, а саме: спочатку подаю приїзд патріарха Теофана до Києва, а потім посольство Одинця до Москви, коли насправді посольство Одинця було раніше.
n_257
258
258 Гугеноти — реформісти, послідовники Кальвіна у Франції і частково в Англії. Католики шалено переслідували їх і у 1574 році, в ніч під день святого Варфоломія, вирізали їх у Парижі.
n_258
259
259 Лизавета — королева англійська. Королювала з 1558 року по 1603 рік.
n_259
260
260 Пуритани — найсуворіше з реформістських віросповідань. Назва від латинського purus — чистий.
n_260
261
261 Філіпп — іспанський король. З фанатичною ненавистю переслідував кожний прояв протесту проти католицтва і запровадив в Іспанії найсуворішу інквізицію. Коли ж повстали проти нього Нідерланди, він надіслав приборкувати повстання герцога Альбу, відомого своєю жорстокістю. Альба гнітив Нідерланди нелюдським визиском і жорстокими, масовими стратами.
n_261
262
262 Серед польського панства тих часів було чимало лютеран та реформаторів. Налякані варфоломіївською ніччю в Парижі, пани на соймі 1574 року вирішили заборонити в межах Речі Посполитої будь-які релігійні переслідування та інквізицію.
n_262
263
263 Єпископ Неофіт — був скараний польським урядом за намагання поновити православну ієрархію.
n_263
264
264 Сакос — риза з рукавами, яку одягають під час відправи тільки архієреї. Омофор — грезетовий рушник, що накидає собі на плечі архієрей.
n_264
265
265 Індульгенція — грамота, якою римський папа "відпускав гріхи" католикові. Такі індульгенції ще й досі продають католицькі попи і ченці. Є індульгенції на різну ціну і на різний термін. Є і такі, що розгрішають людину не тільки від зроблених гріхів але й від тих, які ця людина має зробити протягом наступних 2-3 і навіть 5 років. Ціна довготермінової індульгенції значно вища від короткотермінової.
n_265
266
266 Аксіос (грецьк.) — він достойний сану.
n_266
267
267 Кіріє елейсон (грецьк.) — господи помилуй.
n_267
268
268 Ян Кохановський — польський поет того часу.
n_268
269
269 Арпеджіо — акорд, де рука не разом вдаряє по всіх клавішах, а швидко бере ноту за нотою, починаючи з нижчої ноти.
n_269
270
270 Лувр і Фонтенбло — палаци французьких королів.
n_270
271
271 Суль-баша — командувач стамбульської поліції.
n_271
272
272 Добруджа — турецька провінція біля гирла Дунаю.
n_272
273
273 Ескуріал — палац іспанського короля Філіппа, що уславився своїм похмурим і негостинним виглядом, а головне — духом фанатичного аскетизму та інквізиції.
n_273
274
274 Гетьман польний — заступник коронного гетьмана.
n_274
275
275 Мімоза — південна рослина, що зморщується від найменшого дотику.
n_275
276
276 Розгром під Солоницею війська селян 1593 року.
n_276
277
277 Елекційний соймик — з'їзд шляхти даного воєводства для обрання депутатів (так званих послів) на загальнопольський сойм у Варшаві.
n_277
278
278 Шиїти і суніти — два віросповідання мусульманської релігії.