До Англії

Карпентер Едвард

Едвард Карпентер
До Англії

Перекладач: Василь Мисик
Джерело: З книги: Захід і Схід: Переклади/ К.:Дніпро,1990

О буруни, що біжите
На камінь гострозубий!
О рифи, що стережете
Цей край, колись нам любий!
Ви марно маните з імли,
Бо нас мерцями нарекли!
В руках розбійників наш край,
А ми тепер — вигнанці!

Поглянь: палаци піднеслись,
Велично замки встали.
Це наші прадіди колись
Ті замки будували!
Для нас туди закрита путь —
В тих замках злодії живуть!
В руках розбійників наш край,
А ми тепер — вигнанці!

Орач до плуга — як приріс,
Піт заливає очі,
Йде дроворуб уранці в ліс,
Жнець гибіє до ночі.
Працюєм тяжко ми весь час,
Та інші працю крадуть в нас!
В руках розбійників наш край,
А ми тепер — вигнанці!

Віл має місце, де лягти,
Прийшовши з водопою,
Спадає птах із висоти
Спочити між травою.
Чужа нам грунту кожна чверть
I право в нас єдине — смерть!
Тож поклянімося свій край
Здобути — або вмерти!